- boots of Spanish leather 歌詞 Nanci Griffith
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Nanci Griffith boots of Spanish leather 歌詞
- Nanci Griffith
(這首歌歌詞以兩位戀人獨白為形式,前六段為兩人交叉對白,後三段為被拋棄戀人的獨白) Oh, Im sailing away, my own true love 我的愛人我要離開了 Im sailing away in the morning 清早我將遠航 Is there something I can send you from across the sea? 遠隔重洋在海的那邊 From the place where Ill be landing? 有沒有什麼我能送給你的? Theres nothing you can send me, my own true love 你不必送我什麼我的戀人 Theres nothing Im wishing to be owning 我並不想要什麼 Just carry yourself back to me unspoiled 只想讓你漂洋過海 From across that lonesome ocean 安然無恙地來到我身邊 Oh, but I just thought you might want something fine 我以為你會想要些珍貴的東西 Maybe silver or of golden 或金或銀 Either from the mountains of Madrid 亦或是馬德里山上的珍瑰 Or from the coast of Barcelona 還是那巴塞羅那海岸的寶藏 If I had the stars of the darkest night 若我有夜空中最亮的那顆星 And the diamonds from the deepest ocean 若我有深海中耀眼的鑽石 Id forsake them all for your sweet kiss 我寧願捨棄它們換你的一個吻 Thats all I wish to be owning 那是我唯一想要的 Oh, I might be gone a long ol time 我也許要離開很久 And its only that Im asking 我只想問 Is there something I can send you to remember me by? 有沒有什麼我能送給你 To make your time more easy passing? 讓你依然想起我讓你的日子不那麼孤單 How can, how can you ask me again? 你怎能再一次這樣問我? Well it only brings me sorrow 這只會讓我更悲傷 Oh, the same thing I would want today 今天我想要的 I would want again tomorrow 明天依然如此不曾改變 Oh, I got a letter on a lonesome day 那天我收到一封信 It was from his ship a-sailing 是他在船上寫的 Saying, I dont know when Ill be coming back again 信中說:“我不知何時會回來, It depends on how Im feeling 隨我的感覺而定。 ” If you, my love, must think that away 我的戀人,如果你真這麼想 Im sure your mind is a-roaming 你的內心還不堅定 Im sure your thoughts are not with me 你的心思也不在我身上 But with the country where youre going 而在你想去的地方 So take heed, take heed of the western wind 親愛的千萬要當心外面的世界 Take heed of stormy weather 當心外面的風雨 And yes, there is something you can send back to me 在你離開的時候 Spanish boots of Spanish leather 送我一雙西班牙皮靴
|
|