- 孫燕姿 Someone 歌詞
- 孫燕姿
- Lyrics:孫燕姿
Music:孫燕姿 Arranger:Kenn C.
My hair was long & shining You said you can't believe How could I walk out that door Or walk along the streets You told me I should 'you know, do some bing bang curly wurly afro thing' I took your word & did Looked in my mirror'Who's that freak?' Why does the world deceive Why do I make believe Took my heel & made Achilles out of me Still I would wanna be Someone who'd answer to me Someone who sees like a child Gives like a saint Feels like an angel Never mind the broken wings and Speaks like a picture Cries like the rain Shines like the star As long as the fire remains The vase beside my bed It's empty almost dead 'It's for all the flowers I'm gonna give you'he said And now it's collecting dust instead
[00:01.00]歌名:Someone [00:03.00]詞曲:孫燕姿編:Kenn C. [00:05.00]演唱:孫燕姿 [00:07.00]專輯名稱:Start自選集 [00:09.00]發行日:2002 年1 月5 日 [00:11.00][01:21.41][02:31.13] [00:21.59]My hair was long & shining [00:23.87]You said you can't believe [00:26.27]How could I walk out that door [00:28.68]Or walk along the streets [00:31.02] You told me I should 'you know, [00:33.29]do some bing bang curly wurly afro thing' [00:35.96]I took your word & did [00:38.19]Looked in my mirror 'Who's that freak?' [00:41.16][01:50.58]Why does the world deceive [00:43.61][01:52.84]Why do I make believe [00: 46.00][01:55.21]Took my heel & made [00:48.41][01:57.63]Achilles out of me [00:50.70][01:59.98]Still I would wanna be [00:53.08][02:02.36]Someone who'd answer to me [00:58.86]Someone who sees like a child [01:02.40][02:12.91][02:36.77]Gives like a saint [01:04.71 ][02:15.14][02:39.09]Feels like an angel [01:07.19][02:17.56][02:41.51]Never mind the broken wings and [01:09.51][02: 19.98][02:43.84]Speaks like a picture [01:11.94][02:22.42][02:46.32]Cries like the rain [01:14.23][02:24.74][02:48.63 ]Shines like the star [01:16.50][02:26.88]As long as the fire remains [01:40.40]The vase beside my bed [01:42.73]It's empty almost dead [01:45.07]'It's for all the flowers I'm gonna give you' he said [01:47.50]And now it's collecting dust instead [02:08.37]Someone who [ 02:10.56][02:34.34]Sees like a child [02:50.92]As long as the fire [02:55.34]Remains [02:58.18]
[中譯]
我的頭髮曾經又長又閃亮你說你不能相信我怎麼能走得出那扇門或著上街去 你告訴我: [ 你應該去搞些花樣才對! ] 我聽了你的話看著鏡中的自己 不禁納悶: 這個怪胎是誰呀? 為什麼這個世界要欺騙為什麼我又要去幻想相信找到我的弱點後 我仍想當個有原則的人這些原則像小孩子一樣 像聖人一樣慷慨給予像天使一樣去感覺不會去介意破碎的羽翼 表達像一幅畫像下雨一樣的哭泣像星星一樣閃耀只要心中的熱情猶在 床邊的花瓶空空的快死掉你曾說: [ 這個花瓶將裝滿以後我送給你的花] 而現在它堆滿的卻是灰塵
|
|