- The Vamps On My Way 歌詞
- The Vamps
- Hey mama, don't you worry about me
嘿媽媽,別擔心我 I just need a little time to breathe 我只需一點的時間喘過氣來 My head has been muddled up lately 我最近有點糊塗 I'm sorry if I've shown it, blatantly 如果我犯傻了那真是不好意思 Hey mum, I'm on a sinking ship, yeah 嘿媽媽,我正身在一艘沉船,耶 It all boils down to relationships 一切都歸根於人與人之間的關係 And if that's how people wanna get their kinks 如果這就是人們想要的相處方式 Then they should know that life's a 那他們應該知道生活就是 There's water under the bridge 我記得橋下有條小溪 Telling me where I've been 但不記得曾經去過哪裡 Need to go outside and live my life, right now 現在我需要出去透透氣,使我的人生重新煥發活力 So when I awaken, I'll leave and no time wasting 所以當我醒來的時候,我會離開,絕不磨蹭 Just remember how this tasted, tasted 只為記起回憶的味道 So slam the door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Moving onto better things in life 追尋更美好的生活 I will never be beat 我絕不會被擊敗 So slam the door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Take a step by step, 'cause it's alright 一步一步漸漸前行,這已經夠了 Always so good at three 我總擅長三件事 The footprints that I left yesterday 昨天我留下的足跡 Are the ones that should be kept as memories 本應被保留當作回憶 And I don't know how it got this way 我也不知道事情為什麼發展到了這種地步 But it doesn't really matter 但無所謂了 'Cause things have changed 因為萬物都已潛移默化 There's water under the bridge 我記得橋下有條小溪 Telling me where I've been 但不記得曾經去過哪裡 Need to go outside and live my life, right now 現在我需要出去透透氣,使我的人生重新煥發活力 So when I awaken, I'll leave and no time wasting 所以當我醒來的時候,我會離開,絕不磨蹭 Just remember how this tasted, tasted 只為記起回憶的味道 So slamthe door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Moving onto better things in life 追尋更美好的生活 I will never be beat 我絕不會被擊敗 So slam the door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Take a step by step, 'cause it's alright 一步一步漸漸前行,這已經夠了 Always so good at three 我總擅長三件事 If your heart's made of paper 如果你的心如紙一般脆弱 Play a little safer 我會讓你安然無恙 Don't worry about later 別擔心以後的事 Don't worry in vapour 別擔心一切美好都會化作虛無 If your heart's made of paper 如果你的心如紙一般脆弱 Play a little safer 我會讓你安然無恙 Don't worry about later 別擔心以後的事 Don't worry in vapour 別擔心一切美好都會化作虛無 So slam the door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Moving onto better things in life 追尋更美好的生活 I will never be beat 我絕不會被擊敗 So slam the door, be on my way 所以我關上了門,整裝待發正在路上 Take a step by step, 'cause it's alright 一步一步漸漸前行,這已經夠了 Always so good at three 我總擅長三件事 If your heart's made of paper 如果你的心如紙一般脆弱 Play a little safer 我會讓你安然無恙 Don't worry about later 別擔心以後的事 Don't worry in vapour 別擔心一切美好都會化作虛無 If your heart's made of paper 如果你的心如紙一般脆弱 Play a little safer 我會讓你安然無恙 Don 't worry about later 別擔心以後的事 Don't worry in vapour 別擔心一切美好都會化作虛無
|
|