最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

PE這種OD ICU o熱【Emma】 PE這種OD ICU o熱【Alessandra Amoroso】

PE這種OD ICU o熱 歌詞 Emma Alessandra Amoroso
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Alessandra Amoroso PE這種OD ICU o熱 歌詞
Emma Alessandra Amoroso
Tra una chiamata e un mal di testa
在通話時頭痛
Ti lascio scivolare via
我讓你趁機溜走
Scappiamo via sempre di fretta, ah
我們總是匆忙地逃跑
Che brutta questa frenesia
我討厭這種瘋狂
Lasciami entrare un po di luce in casa
讓我打開房間的燈光
Oggi neanche mi difendo
我今天甚至沒有為自己辯護
Sempre gli stessi errori dove cera il mare adesso è solo fango
總是在犯同樣的錯誤,曾經的大海變成了現在的泥土
E come un valzer la domenica in periferia
就像郊區的周日華爾茲
Tra le campane le sirene della polizia
警鈴響起
Cè una bambina che abbraccia sua madre che sembra la mia
有個小女孩抱著她媽媽,長得像我一樣
Mi sento come un manichino come una vеtrina
我覺得自己像是玻璃做的人體模型
Non sa di miele questa vita, forsе di aspirina
這種生活沒有蜂蜜般甜美,倒像是充滿了阿司匹林的味道
E ci ho provato ad imparare lamore, ma è sempre cosi
我試著去學習愛,但總是那樣
Non riesco a capire cosè
我無法理解它是什麼

E quanto tempo ci vuole per abbracciarsi la notte
擁抱黑夜需要多長時間
In strada anche se piove, senza chiedere mai
即使街道上在下雨也不要問
Senza capire mai, senza capire
從來不了解,永遠不明白
Ti ho dato un pezzo di cuore
我給了你一顆心
Mi prendo tutte le colpe
我承擔了所有責任
Io ci ho provato a imparare lamore (A imparare lamore)
我試著學習愛
Ci ho provato a imparare lamore
我試著去學習愛
Ma è più forte di me
但它比我更強大

Lincenso che avvolge la stanza
香薰充斥了房間
Sembra una nebbia di città
就像霧中的城市
Mi sveglia un autobus che passa
一輛路過的公共汽車把我吵醒
Ripenso a qualche sera fa
我回想起幾天前的晚上
Quando mi urlasti : 'Ragazzina, oggi proprio non ti sto capendo'
當你對我大吼:“女孩,我今天真的不明白你的意思。 ”
Sei sempre bravo tu a ferire, quante inutili parole al vento
你總是擅長說些沒用的空話,傷害別人
Ancora le sento
我仍然能聽到那些話

E quanto tempo ci vuole per abbracciarsi la notte
擁抱黑夜需要多長時間
In strada anche se piove, senza chiedere mai
即使街道上在下雨也不要過問
Senza capire mai, senza capire
從來不了解,永遠不明白
Ti ho dato un pezzo di cuore
我給了你一片真心
Mi prendo tutte le colpe
我承擔了所有責任
Io ci ho provato a imparare lamore (Imparare lamore)
我試著學習愛
Ci ho provato a imparare l'amore
我試著去學習愛
Ma è più forte di me
但它比我更強大

E tu e tu mi sembri più confusa di me
你看起來比我更困惑
E tu e tu dicevi è sempre così
你總是這樣說
E tu e tu ancora mille domande
你還有一千個問題
Ma non feriscono più
但它們再也傷害不到你了
E quanto tempo ci vuole per abbracciarsi la notte
擁抱夜晚需要多久
In strada anche se piove, senza chiedere mai
即使街道上在下雨也不要過問
Senza capire mai, senza capire
從來不了解,永遠不明白
Ti ho dato un pezzo di cuore
我給了你一片真心
Mi prendo tutte le colpe
我承擔了所有責任
Ora che abbiamo imparato lamore (Imparato lamore)
現在我們學會了愛
Ora che abbiamo imparato lamore non so smettere
既然我們已經學會愛了,我也不會停下來了
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )