|
- otetsu Happyness 歌詞
- 初音ミク otetsu
- 未來なんて分からなくて
未來我們不得而知 時に二人躓いても 兩人偶爾絆倒也沒關係 いつまでも変わらないよ 我們的關係永遠不會變喲 出會った私のまま 像偶遇我的那天一樣 新しい日々への階段を上ろう 登上嶄新的明天的台階吧 しっかりついてゆくからね 要踏實地一步步向前呀 君が隣にいるとなんだか落ち著くんだ 想到你在身邊不知怎麼就放下心來 春の匂いと澄んだ青 春日的氣息明淨的翠綠 出會った日は雨が降って 偶遇的那天下著雨 水溜りに二人映し 水窪裡倒映著我們二人的身影 濡れた君の手をとって 牽著你已經被淋濕的手 歩き始めた 邁步向前 未來なんて分からなくて 未來我們不得而知 時に二人躓いても 兩人偶爾絆倒也沒關係 いつまでも変わらないよ 我們的關係永遠不會變喲 出會った私のまま 跟偶遇的我一樣自由 ありがとう私を選んでくれて 感謝你選擇了我 この幸せずっと消したくない 希望這幸福永遠不會消散 出會った日は雨が降って 偶遇的那天下著雨 水溜りに二人映し 水窪裡倒映著我們二人的身影 濡れた君の手をとって 牽著你已經被淋濕的手 歩き始めた 邁步向前 未來なんて分からなくて 未來我們不得而知 時に二人躓いても 兩人偶爾絆倒也沒關係 いつまでも変わらないよ 我們的關係永遠不會變喲 出會った私のまま 像偶遇我的那天一樣 「これからもよろしくね」と “以後還請多多關照” 言った君に屆くように 為了對你說這樣的話 いつまでも歌い続ける 永遠歌唱下去吧 この気持ち聴いていてね 要傾聽這份感情呀 いつまでも変わらないで 永遠都不要變 私が惚れた君のまま 我對你的愛慕 いつまでも変わらないよ 永遠都不會變喲 君が惚れた私のまま 我對你的愛慕
|
|
|