最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Don't go, darling【blind.scream】

Don't go, darling 歌詞 blind.scream
歌詞
專輯列表
歌手介紹
blind.scream Don't go, darling 歌詞
blind.scream
'I didn't want to be a slave to the way I feel about you.'
“我不願淪為感情中的奴隸.'
'Can you understand?'
'你能否明白?'
'You were trying to punish me back and it's hard.'
'你試圖逼我回去, 但這並非我意願.“
'It's so horrible. Because.'
”可怕之處在於.“
'Really.'
'真的'
'I'd die for you.'
'我遲早為你赴死'
'I love you.'
'我愛你.'
'I love you so much..'
'如此的愛你..'
I've seen the world, done it all
我已看遍世間繁華
Had my cake now
歷經滄桑,人已老
Diamonds, brilliant, in Bel-Air now
如今有鑽石珠寶,名聲顯赫,坐擁豪宅
Hot summer nights, mid July
仲夏夜茫,七月未央
When you and I were forever wild
起初你我年少輕狂,不懼歲月漫長
The crazy days, city lights
縱情時光,華燈初放
The way you'd play with me like a child
你我嬉戲癡狂,童稚之心難藏
Will you still love me
你是否愛我如初
When I'm no longer young and beautiful?
當韶華逝去,容顏不再?
Will you still love me
你是否愛我如初
When I've got nothing but my aching soul?
當一無所有,遍體鱗傷?
I know you will, I know you will
我深知你會,我深知你會
I know that you will
我深知你會
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
當韶華逝去,容顏不再,你是否愛我如初?
I've seen the world, lit it up
看遍世間榮華過場
As my stage now
舞台聚光
Channeling angels in a new age now
時年流轉,冠冕新王
Hot summer days, rock and roll
仲夏夜夢,歌舞激昂
The way you play for me at your show
你盛裝登場,獨為我而唱
And all the ways, I got to know
時光流逝至今難忘
Your pretty face and electric soul
精緻面龐,靈魂不羈狂妄
Will you still love me
你是否愛我如初
When I'm no longer young and beautiful?
當韶華逝去,容顏不再?
Will you still love me
你是否愛我如初
When I've got nothing but my aching soul?
當一無所有,遍體鱗傷?
I know you will, I know you will
我深知你會,我深知你會
I know that you will
我深知你會
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
當韶華逝去,容顏不再,你是否愛我如初?
Will you still love me
你是否愛我如初
When I'm no longer young and beautiful?
當韶華逝去,容顏不再?
Will you still love me
你是否愛我如初
When I've got nothing but my aching soul?
當一無所有,遍體鱗傷?
I know you will, I know you will
我深知你會,我深知你會
I know that you will
我深知你會
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
當韶華逝去,容顏不再,你是否愛我如初?
'I pushed you away.'
“我將你推開.“
'I made you think things were your fault.'
”讓你自責自咎過錯.'
'But really I was just terrified of the pain.'
'但實際是我自己懼怕受傷.“
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )