- Treble Heart (Fleox & Leotique Remix) 歌詞 Fleox Leotique Anna Graceman
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Anna Graceman Treble Heart (Fleox & Leotique Remix) 歌詞
- Fleox Leotique Anna Graceman
- FLEOX,Anna Graceman,Leotique
Treble Heart (FLEOX & Leotique Remix) A steady beat goes 1,2,3,4 節拍一如既往地1,2,3,4 A steady heart goes 'I Love You More' 如同我對你日益累積的傾慕 I know sometimes it's confusing 我知道有時這毫無道理可言 Pick out a moment when you couldn't make up your mind 你總是優柔寡斷無法定奪 And you think your entire life is timed 卻總覺得你的人生如此有限 You said 'It's Your Choice' but who's choosing 你說這就是你的決定但你並沒有抉擇 You told me we were the perfect song 你稱我們是天作之合 So I continued to sing alone 所以我一直追隨著你 But now that I know what this is all about 如今我才看清一切 I'll stop talking and shout 雖然閉口不言但內心卻在吶喊 ... ......... Hey 嘿 I thought we were the greatest symphony melody harmony 我以為我們是最和諧的交響樂 You talked about us like that at the start 你最初也這樣覺得 Hey 嘿 You said it's now it's supposed to be destiny 如今你說我們注定變成這樣 I don't agree 我卻無法附和 You messed with my mind and tore me apart 你擾亂了我的思緒將我一片片撕碎 A broken heart thinks everything is just fine 早已經遍體鱗傷卻還假裝安然無恙 A broken metronome counts out the wrong time 殘破的節拍器打出的每一拍都對不上 People around say 旁人都跟我說 I should let go 我應該放手 oh oh oh oh oh 噢 My mind is spinning and I desperately need a cure 昏昏沉沉的我迫切地需要救贖 I' m in a fantasy blinded that's for sure 我毫無疑問失去了理智 You used to love that was a while ago 一時想不起來你還愛我是什麼時候 You told me we were the perfect song 一切都從你開始 So I continued to sing alone 我卻無法自拔 But now that I know what this is all about 等到我終於清醒 I'll stop talking and shout 無數的話說不出口卻在心裡翻湧 ............ Hey 嘿 I thought we were the greatest symphony melody harmony 我以為我們是最和諧的交響樂 You talked about us like that at the start 你最初也這樣覺得 Hey 嘿 You said it's now it's supposed to be destiny 如今你說我們注定變成這樣 I don't agree 我卻無法附和 You messed with my mind and tore me apart 你擾亂了我的思緒將我一片片撕碎 You were the bass I was the treble we took to life 你就好像低音而我如同高音 To a whole nothing level 我們的默契將一切昇華 But you will never get there again my friend 但你卻再也無法像以前一樣 Cause it's the end 因為樂章已經演奏到了結尾 And though my heart is on fire 即使我的心被大火吞噬 And so are my tears 即使我的眼淚乾涸 I will remember you through the years 我還是會記得你 Cause you're responsible 因為你是 For this light 這一切的罪魁禍首 That burns inside 那些看不見的傷疤 And it's alright 總有一天會無關痛癢 You told me 你告訴我 We were the perfect song 我們如同完美的樂章 So I continued to sing alone 我深信不疑 But now that I know what this is all about 但如今我才明白這一切 I'll stop talking and shout 即使五味雜陳也不會再多說 Hey 嘿 I thought we were the greatest symphony melody harmony 我以為我們是最和諧的交響樂 You talked about us like that at the start 你最初也這樣覺得 Hey 嘿 You said it's now it's supposed to be destiny 如今你說我們注定變成這樣 I don't agree 我卻無法附和 You messed with my mind and tore me apart 你擾亂了我的思緒將我一片片撕碎 And now it seems you've broke my heart 看起來你已經失去了我 My treble heart 你那樂譜裡的高音
|
|