最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Don【Mïrändä】

Don 歌詞 Mïrändä
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Mïrändä Don 歌詞
Mïrändä
Quiero saber qué me pasa
我想知道我做錯了什麼
Te pregunto qué me pasa
我問你,我到底有什麼問題
Y no sabés, qué contestarme
你說不知道,不知道怎麼回答
Porque claro, de seguro te mareé
顯而易見,我讓你頭暈目眩
Con mis idas y vueltas, te cansé con mi cámara lenta
隨著我的進進出出來來去去,我的緩慢進展已讓你勞累
Y aunque trato, nunca puedo, apurar mi decisión
雖然我已嘗試,但我永遠不會匆忙決定
En el preciso momento en que todo va cambiando para mí
在這精確的時空裡,一切都在為我改頭換面
En ese instante te aseguro que alguna señal te dí
在那刻我保證,我已經傳遞了心動的信號
Pero no me escuchaste, tal vez sin intención de tu parte
但你並沒有傾聽我的信息,也許你根本就沒打算這樣做吧
Puede ser un poco débil el sonido de mi voz
也可能是我聲音太小吧
Oh! Una mañana te veré llegar
噢!明天一早我就能看到你的身影
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也許我還能察覺我並沒有變好
Y te pediré que me acompañes
也許我還會邀請你與我同行
A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一個我也不知道的地方,只需要你說“是的, 我與你一起”
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到頭來,你還是會把水晶摔在我身上
Podría pasar, que me hagas hablar
可能你還會准許我開口說話
Yo creo que tienes el don de curar este mal
我就是覺得你有治愈這種邪惡的天賦
Siento que debo encontrarte y sin embargo paso el tiempo yéndome
我覺得我的使命就是找到你,可是我卻還在浪費時間
Hacia mi mismo, a mi centro, que jamás encontraré
走向我自己的深淵,走向一個永遠找不到你的中心
Yo quisiera tenerte, y tratarte de modo decente
我想擁有你,待你體貼入微
Pero ves que ya no puedo despegar de mi papel
但如你所見我卻無法逃脫這個角色的枷鎖
Deberé tranquilizarme y jugar al juego que me proponés
我必須鎮定,步入你的遊戲
Bajo la guardia, te recibo y me abrigo de tu piel
我卸下武裝迎接你,我多想裹在你的肌膚之中
El destino me ha dado, corazones desequilibrados
命運讓我知道,我們的心並不在同一個頻率
Tu palabra, me nivela y detiene mi caer
你的談吐,足以讓我高興,讓我停止沉淪
Hoy una mañana te veré llegar
今天早上我就能見到你的身影了
Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也許我還能察覺我並沒有變好
Y te pediré que me acompañes
也許我還會邀請你與我同行
A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一個我也不知道的地方,只需要你說“是的, 我與你一起”
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到頭來,你還是會把水晶摔在我身上
Podría pasar, que me hagas hablar
可能你還會准許我開口說話
Yo creo que tienes el don de curar este mal
就是覺得你有治愈這種邪惡的天賦
Es un solo: es la guitarra de Lolo
這首獨奏來自Lolo的吉他
Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到頭來,你還是會把水晶摔在我身上
Abriste mi piel que estaba tan mal
你剖開了我糟糕的皮膚
Quebraste el silencio que me hizo alejar
你打破了那個讓我沉默的距離
Quizás seas tu quien me hagá regresar“
也許,是你讓我回到你身邊”
Intuyo que sabes la forma mejor
我懂的,你知道這是最好的方式
Y tienes el don que requiere curar este mal
我知道,你擁有撫慰這種傷痛的禮物
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )