|
- 中村一義 歓喜のうた 歌詞
- 中村一義
君にとって私はどういう存在でしたか? 僕にとってあなたはどういう存在だったのかな? 對你來說,我是怎樣的存在? 逢えるかな? また逢えるかなぁ。 對我來說,你又是怎樣的存在? 「いつだって心は逢えるだろ? また、逢えるだろ。」 能不能再一次相見? ホントだ。逢えたね。 無論什麼時候心都會與你再次相見的吧?
真的......會再次相見的吧...... ちゃんと生きたものに、で、ちゃんと死んだものに、 無論是依舊活著的東西還是已經死去的東西, 「ありがとう。」って、僕はなんで想うんだろう。 不知為何我總是會對此心懷“感恩”之情。 ちゃんと生きた君に、で、ちゃんと死んだ君に、 無論是依舊活著的你還是已經死去的你, 「ありがとう。」を今、言うよ。 我如今都會說句“謝謝你”, 「ありがとう。」を、ありがとう。この歓びを。 “謝謝你”我歡欣感謝道。
對你來說,音樂是怎樣的存在? 君にとって音楽はどういう存在でしたか? 對我來說,音樂是展現給大家的“自己”。 僕にとって音楽はみんなと逢う『僕』でした。 能不能再一次相見? 逢えるかな? また逢えるかなぁ。 無論什麼時候心都會與你再次相見的吧? 「いつだって心、出逢えるだろ? また、逢えるだろ。」 真的......能再次聽見的吧...... ホントだ。聴こえるぜ。 無論是依舊活著的東西還是已經死去的東西,
不知為何我總是會對此心懷“感恩”之情。 ちゃんと生きたものに、で、ちゃんと死んだものに、 無論是依舊活著的東西還是已經死去的東西, 「ありがとう。」って、僕はなんで想うんだろう。 我如今都會說句“謝謝你”, ちゃんと生きるものに、で、ちゃんと死んだものに、 “謝謝你”我歡欣感謝道。 「ありがとう。」を今、言うよ。 歡欣感謝。 「ありがとう。」をありがとう。この歓びを。 歡樂的喜悅。
ありがとう、この歓びよ。
...歓びを。
|
|
|