最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

金平糖レトロチカ - Another Flower ver. -【霜月はるか】

金平糖レトロチカ - Another Flower ver. - 歌詞 霜月はるか
歌詞
專輯列表
歌手介紹
霜月はるか 金平糖レトロチカ - Another Flower ver. - 歌詞
霜月はるか


淡く染まる想いに口づけを
親吻淡染的思念

「金平糖レトロチカ- Another Flower ver. -」
「金平糖レトロチカ- Another Flower ver. -」

もし、そこの君。萬華鏡をお持ちでしょうか?
吶 那邊的你。是否帶著萬華鏡呢?
覗いてみれば たちまち世界はバラバラ
窺視一下的話世界就將七零八落
もし、そこの君。金平糖はいりませんか?
吶 那邊的你。要來點金平糖麼?
口にすれば噓は七色に溶け行く
吃下去的話連謊言都會融化成虹色

誰も彼も右へ倣い大人のフリ遊び
大家都在做著模仿大人的遊戲
早送りの現実(リアル)に追いつけないくせに
遠去的現實(真實)明明是追不上的

形なき理想郷捜し続けた
不停尋找著無形的幻想鄉
正しさを何処に求めればいいの?
去何處尋找才是正確的呢?
有耶無耶な手がかりで東奔西走
為了虛幻的線索東奔西走
胸の奧に差した旗は風を待ってる
內心的旗幟正等待著風

もし、そこの君。キネトスコープは初めて?
吶 那邊的你。是第一次用kinetoscope?
覗いてみれば たちまち世界は箱庭
窺視一下的話 世界就會化為箱庭
もし、そこの君。ハイカラはいつまでハイカラ?
吶 那邊的你。潮流永遠都是潮流麼?
口にすれば時は途端に色褪せる
察覺到的時候早已失去了色彩

全て抱えて生きられたらいい
背負著一切活下去就好
夢物語は夢のままだ
夢的故事也只是夢而已

比類なき切望は生への衝動
無比渴望的是活下去的衝動
何もかも打ち棄ててしまえたなら
如果能將一切都拋棄的話
どんなにか楽だろう
那會是多麼輕鬆啊
たった一つの光だけを追って今も
直到現在也追尋著那唯一的光芒

屆きそう屆かない
能夠到達卻又無法企及
その繰り返し
如此重複著
曖昧な道標しかないけど
即便只有曖昧不清的路標
止まらない留まらない
卻不能停下也不能挽留
盡き果てるまで
直到耗盡一切
生きる理由(わけ)は自分だけが見出せるから
只有自己才能找到活著的理由(原因)

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )