|
- Gero 心化論 歌詞
- Gero
在人滿為患的都市中 人ゴミだらけ都會の中 為了生存不斷進化 生き抜くために進化を重ねて 我的心想鋼鐵一樣 僕の心は鋼のように 變強變強我要重生 強く強く生まれ変わるんだ 滿懷愛心地養育成長
仙人掌的花兒總有一天會枯萎 愛情を込めて育てあげた 過了保質期的愛情 サボテンの花もいつかは枯れゆく 脆弱的脆弱的就要墜落 賞味期限を過ぎた愛は 沒有人注意到 脆く脆く崩れ落ちるんだ 我行走的每一步都是思念的形狀 誰に気づかれることもなく 為了在你的心中繼續活著 歩き出す僕の想いは都合良く形を変えた 就算你並未發覺 あなたの心の中で生き殘るためならば 即使你愛上不同的人 例えあなたがいつしか 在你心中活著 違う誰かを愛したとしても 這就是我想要的全部 「あなたの中で生きた」 尖銳的思念切入我心 それだけが僕のすべて 凹陷的記憶混成一團
我的心像球一樣 尖った想いは切り落として 咕嚕咕嚕滾了出去 凹んだ記憶も上手に丸めて 重要的不是堅強 僕の心はボールのように 而是適應變化 コロコロ転がり出すんだ 洗漱台的鏡子裡
倒映著我的影子 大切なのは強さじゃなくて 沒有人注意到 変化に合わせて変わってゆくこと 我行走的每一步都是思念的形狀 洗面台の鏡の中 為了不讓眼中的淚水滑落 知らない自分が映るんだ 就算你並未發覺 誰に愛されることもなく 即使否定了我的全部 歩き出す僕の想いは都合良く形を変えた 在你心中活著 その眼に溢れる涙零れ落ちないように 這就是我想要的全部 例えあなたがいつしか 不久心和身體都徹底改變 僕のすべてを否定したとしても 我漸漸忘記了自己的身影 「あなたの中で生きた」 不管在何時消失之前 それだけが僕のすべて 只想再一次見到你
我的思念一點點地改變了形狀 やがて心も體も変わり果てて 為了取回真正的自己的心 僕は自分の姿を忘れてく 我開始奔跑的思念恰好改變了形狀 いつか滅んで消えてしまう前に 為了在你心中生存下去 あなたにもう一度だけ會いたくて 就算你並未發覺
即使忘卻了我的全部 動き出す僕の想いは少しずつ形を変えた “曾經愛過你” 本當の自分の心取り戻すために 這就是我的全部
走り出す僕の想いは都合良く形を変えた あなたの心の中で生き殘るためならば 例えあなたがいつしか 僕のすべてを忘れたとしても 「あなたを愛したこと」 それだけが僕のすべて
|
|
|