最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

swallow T和sun【Burden of Grief】

swallow T和sun 歌詞 Burden of Grief
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Burden of Grief swallow T和sun 歌詞
Burden of Grief
I am looking out my window
我看向窗外的現實
Thinking of the world these days and I ask myself why
思索著當今的世界,我不禁發問
Why theres so much pain and rancor
為什麼如今世界有如此多的痛苦與仇恨
Why theres war and poverty outside today
為什麼當今戰爭和貧困橫行
Living in a dark age where people live in fear this time
生活在這黑暗的時代,人們心中充滿恐懼
Drowning in the seas of life, humankind is lost tonight
生命竟被淹沒於苦海,人們亦迷失了方向
I watch it every day on TV
我每日在電視上看到
See the people in the smut starving in their misery
看到人們因受難捱餓的悲慘景象
Lifeless children in their parents arms
看到死在父母懷裡的孩子
Lifeless bodies on the ground, the world is dying
因戰爭而橫屍遍野,這世界的悲哀
Living in a dark age where people live in fear this time
在嚴酷黑暗的環境中苟且偷生,人們心中被恐懼填滿
Drowning in the seas of life, humankind is lost tonight
(他們的)生命中充滿了苦難,人們在黑夜中迷失了方向
I am out of my mind
我的心中不能平靜
I cant bear this (s)hit
我不能忍受這污穢不堪的世界
I cannot comprehend
我不能理解
I wonder why...
我想知道為什麼
I am out of my mind.I cant bear this (s)hit.I cannot comprehend.I wonder
我的心中不能平靜,我不能忍受這骯髒的世界,我不能理解,我想知道
I wonder how I wonder why
我想知道怎麼回事,我想知道為什麼
There is no sense in the world outside
這現實世界,是蒼白無意義的。
I wonder how I wonder why
我想知道怎麼回事,我想知道為什麼
There is no sense in the world outside(outside)
這世界竟如此荒謬
solo
I see terrorists killing
我看見所謂恐怖分子的屠殺
Bombing innocent people in the streets
在大街上,無辜的人們受到轟炸
Wounded bodies, thousand corpses
遍體鱗傷的人們,成千上萬的屍體
Killing, terror everywhere, for what a reason
到處都是的肆意屠殺和恐怖襲擊,這為了什麼呢?
Living in a dark age where people live infear this time
生活在這殘酷環境之下的人們,他們內心充滿恐懼
Drowning in the seas of life, humankind is lost tonight
他們生命中充滿苦難,人們在黑暗中迷失
At the thought of this sick world
每次想到這病態的世界
It is grim for me to recognize
這讓我認識到現實的慘痛
Why theres so much pain and hatred
為什麼這世上有如此多的痛苦和仇恨
Why theres war and poverty outside today
為什麼當今的世界戰爭和貧困橫行
Living in a dark age where people live in fear this time
生活在這殘酷環境之下的人們,他們內心充滿恐懼
Drowning in the seas of life, humankind is lost tonight
他們生命中充滿苦難,人們在黑暗中迷失
I am out of my mind.I cant bear this (s)hit.I cannot comprehend.I wonder why...
我的心中不能平靜,我不能忍受這骯髒的世界,我不能理解,我想知道為什麼
I am out of my mind.I cant bear this (s)hit.I cannot comprehend.I wonder
我的心中不能平靜,我不能忍受這骯髒的世界,我不能理解,我想知道
I wonder how I wonder why
我想知道怎麼回事,我想知道為什麼
There is no sense in the world outside
這現實世界,是蒼白無意義的。
I wonder how I wonder why
我想知道怎麼回事,我想知道為什麼
There is no sense in the world outside(outside)
這世界竟如此荒謬
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )