|
- 小紺ココ 琴乃サファリパーク! 歌詞
- ななひら 小紺ココ
- 琴乃サファリパ一ク! (foo!)
琴乃野生動物園! 今日はお外で街歩き 今天去外面逛街 ワクワクドキドキ止まらない 興奮不已的感覺停不下來 お出かけ前から身震いです 出門前就開始渾身發抖 ハラハラが止まらない 緊張感停不下來 お鼻くすぐるイイ匂い 鼻子癢癢的,味道好香 おめめがギラギラしてきたゾ 雙眼瞪大閃閃發光 嫌な予感...嫌な予感... 討厭的預感,討厭的預感 琴乃サファリがやってくる! 到琴乃野生動物園了! がうがう ががが が~お~♪ 嗷嗷,嗷嗷嗷,嗷嗚! おいしいお肉をたくさん下さいと言っています 說是有很多美味的肉請我們享用! がうがう ががが が~お~♪ 嗷嗷,嗷嗷嗷,嗷嗚! おいしい♪...って琴乃?! 美味的……琴乃? ! 勝手に取っちゃいけません!! 不可以擅自拿走! ご飯ちょ一だい! / 開飯啦! / ご飯ダメ!/ 不要開飯! / 琴乃暴走と·ま·ら·な一い! 琴乃暴走停不下來了! マシグラ! ガウガウ! ガオ一! 全力突進!嗷嗷嗷嗚! 大聲を出して 大聲喊出來 ンゴンダガンジ 迸發的感覺 なんですそれ? 究竟是什麼? 心をつなぐおまじない♪ 是心連心的魔法 ミーキャスンガ! 雀躍不已! ガウガウ! ガオ一! 嗷嗷嗷嗚! 何だか面白くなってきた↑ 總感覺變得有趣起來了! 內なるガルムを開放せよ! 亮出手裡的魚醬汁吧! 弾ける汗がスパ一クです! 汗水如火花般飛濺 良い子は真似しちゃダメよ? 好孩子千萬不要模仿喲 琴乃サファリパ一ク! ( foo!) 琴乃野生動物園! どんどん行こう街歩き 熱火朝天地走在街上 ウキウキスキップ止まらない 又蹦又跳,鬧個不停 そろそろお家に帰りましょう? 差不多該回家了吧? ヘトへトが止まらない 筋疲力盡也停不下來 お腹くちたらお晝寢だ 肚子餓了就睡午覺吧 ぽわぽわウトウトしてきたゾ 迷迷糊糊地就睡著了 嫌な予感...嫌な予感... 討厭的預感,討厭的預感 琴乃サファリがやってくる! 到琴乃野生動物園了! がうがう ががが が~お~♪ 嗷嗷,嗷嗷嗷,嗷嗚! おねむがおねむでおねむだと言っております 所謂睡覺就是說睡就睡 がうがうふぁああむにゃむにゃ~ 嗷嗷,呼啊嗚喵嗚喵~ 琴乃?!道路はお布団じゃありませんわ!! 琴乃? !道路不是褥子啊! 枕ちょ一だい! / 枕ダメ!/ 枕枕頭吧! /不要枕啦! / 琴乃暴走と·ま·ら·な一い! 琴乃暴走停不下來了! マシグラ! ガウガウ! ガオー! 全力突進!嗷嗷嗷嗚! 全力で叫ぼう 全力喊出來 ンガンドゴンジ 迸發的感覺 なんですそれ? 究竟是什麼? 元気があふれるおまじない♪ 是元氣滿滿的魔法 ミ一キャスンガ! ガウガウ! ガオ一! 雀躍不已!嗷嗷嗷嗚! 何だかゴキゲンになってきた↑ 為什麼會如此高興 內なるゴンガに従うのだ! 隨著康加鼓跳起來 燃え盛る火メラメラ! 如熊熊燃燒的烈火 良い子は真似しちゃダメよ? 好孩子千萬不要模仿喲 琴乃サファリパ一ク! 琴乃野生動物園! もっと遊ほ!/ もう帰ります!/ 再玩一會! /該回家啦! / 琴乃暴走と·ま·ら·な一い! 琴乃暴走停不下來了! マシグラ! ガウガウ! ガオ一! 全力突進!嗷嗷嗷嗚! 大聲を出して 大聲喊出來 ンゴンダガンジ 迸發的感覺 なんですそれ? 究竟是什麼? 心を つなぐおまじない♪ 是心連心的魔法 ミ一キャスンガ! ガウガウ! ガオ一! 雀躍不已!嗷嗷嗷嗚! 何だか幸せになってきた↑ 為什麼變得幸福起來? 內なるガルムを開放せよ! 亮出手裡的魚醬汁吧! 弾ける汗がスパ一クです! 汗水如火花般飛濺 良い子は真似しちゃダメよ? 好孩子千萬不要模仿喲 琴乃サファリパ一ク! 琴乃野生動物園! むにゃむにゃむにゃ...琴乃ぉ~! 嗚喵嗚喵嗚喵……琴乃~!
|
|
|