|
- やいり 心裏×Иavigation 歌詞
- S!N やいり
- 乾いた心を叫ぶ
乾涸的心吶喊著 忘れないで僕を 不要忘記我 暗い過去は捨てよう 把灰暗的過去扔掉吧 灰色心拍をもっと 灰色的心跳數再多一些 要らないって 不再需要 吐き出して 吐出這句話 僕を知って 來了解我 初めから 從最初 錆びついてた 便鏽跡斑斑的 悲しい愛を 可悲的愛情 徬徨うよ 徬徨不決 これからは 從此開始 描き出す隠し事も 描繪出的隱秘之事 今ならもう怖くないのさ 現在已經不再可怕 壊して壊して壊して 破壞破壞破壞 壊れるまで 直至毀壞 意味のある物はいらない 不需要有意義的東西 壊して壊して行くことに 破壞破壞 意味はないとそう言うの? 連前行的事都是無意義 這樣 說著嗎?
無法原諒的那時和 許されないあの時と 被忘卻的我 忘れられた僕が 觸碰到了你的過去 君の過去を觸って 灰色的心跳數一直 灰色心拍がずっと 說著「現在才?」 「今更?」って 現在改變 今変わって 現在觸碰 今觸って 開始吧 始めましょう 鏽跡斑斑的 錆びついてた 可悲的愛情 悲しい愛は 徬徨不決 徬徨うよ 從此開始也 これからも 描繪出的隱秘之事 描き出す隠し事を 現在喊出來吧如果不害怕的話 今嗄らそう怖くないなら 破壞破壞破壞 壊して壊して壊して 毀壞的 壊れるのは 並不是有意義的東西 意味のある物じゃないから 已經註意到了 飽和して飽和していることに 飽和了飽和了的東西吧 気が付いているんでしょう? 尋求著的事物是
顯示出來的過去 求めたものは 完全無法變得美麗 映し出す過去 是啊 何一つ綺麗にならない 描繪出的隱秘之事 そうさ 現在已經不再可怕 描き出す隠し事も 破壞破壞破壞 今ならもう怖くないのさ 直至毀壞
不需要有意義的東西 壊して壊して壊して 破壞破壞 壊れるまで 連前行的事都是無意義這樣說了 意味のある物はいらない 破壞破壞… 壊して壊して行くことに 不需要這樣的我 意味はないとそう言って 破壞破壞 壊して壊して... 連前行的事都是無意義這樣說著嗎? こんな僕は要らない 壊して壊して行くことに 意味はないと そう 言うの?
|
|
|