|
- 老番茄 搖人 歌詞
- 某幻君 老番茄
- 編曲: BLACK LIONS BEATZ
Give me a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) Give me a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) 薯片泡在了酒杯八角淋在火腿包裹Ice cream 沒有目光在我的周圍邀舞鏡中的自己shall we 何時餘暉才能為我落下帷幕沒人在意我是如何獨處 夜晚中兩點一線不停踱步是我為宇宙譜寫的曲譜 在哪裡醉在哪裡睡舞池的枕頭保護我脊椎 莫問去歸多少個來回上流的宅是我的以為 從不在意那風景多美還會在意夜是否陶醉 牛奶和夜晚真的很般配輕輕地撣走了窗上的灰想 關掉了Disco 換上了Jazz 添上點Blues 牽手著地球Turn on the radio 客廳是我的舞池 時間留在了三更誰在八十八樓作瘋 還在假裝不停攀登努力把那努力家給不停冒充 月亮升起才掀開被了怎麼我的頭開始不停叫累了 身體都有百分百的疲憊了到底有多久都沒有睡了 是否有人一樣都醉了分不清是否到底還醒著 活在了夜晚的貴族準備著 Give me a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) Give me a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) 夜色的帷幕即將拉開美酒和音樂就位 我站在殘陽的餘暉裡 拿杯可樂輕柔地觸碰味蕾 sorry 媽媽請允許我這一次盡興的盡情的醉 倒在沙發溫暖的懷抱裡反正夢很悠長ay sleep no more welcome to my wonderland(不眠之夜歡迎來到我的仙境) 我漫步在客廳裡就像漫步在南京路一般 一個人一整天獨處一室也不孤單 反正有電視電腦電冰箱陪我度過這夜晚 so i say baby 舞池里華爾茲哪會比在家裡自己跳cozy 置身在洶湧的人潮裡才會讓我焦慮mayday 空調的微風劃過髮梢make me crazy 熒光和月光一同灑在臉上 thats my life my pitiful life(這就是我可憐的生活) 空洞的靈魂游離在天外 感謝這個房間給我冰冷而又溫暖 空虛而又實在粗糙也柔軟的愛 我在這裡奏著曲子奏得那麼低沉又澎湃 i wonder風景難道只在窗外 【薩克斯solo】 Gimme a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) Gimme a bucket of ice for my bottle of wine(給我的酒添點兒冰) 配料再加上一點愛a little drip is fine(一點兒就夠了) 座位請給我留在窗台turn on my bed light(打開我的床頭燈) The night is always by my side by my side(夜晚一直將我陪伴) 薩克斯: 楊秋儒 錄音室/混音:楊秋儒
|
|
|