- Closer (Tokyo Remix) 歌詞 The Chainsmokers 新田真剣佑
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 新田真剣佑 Closer (Tokyo Remix) 歌詞
- The Chainsmokers 新田真剣佑
- Hey, 會う前は平気だったのに
在遇見你以前我一切都好 ヤバいくらいに飲んでるし 我喝得有些不省人事 でもOK 但我其實也還好
對再也不想見到的那些人 Hey, 二度と會いたくないやつら 你卻對他們說了句好久不見 に君は“久しぶり”って 我知道我傷了你的心 傷つけたyour heart 開著輛老爺車駛向一座陌生的城市 さびた車で街へ出た 一別四年杳無音訊 4 years, no calls 和你同在酒吧區你又變得更漂亮了 綺麗だね、君とhotel bar 我情不自禁 And I-I-I can't stop 不我情不自禁走向你 No, I-I-I can't stop 親愛的讓我更靠近你些吧
在某人的路虎後座上 So baby pull me closer 我的舌尖滑過 きっと誰かのRover 你肩上的紋身 後部座席で肩の 觸碰的指尖讓那些回憶復甦 Tatoo を噛んだ 一切都彷彿昨日一般清晰 ふれた指先から蘇る記憶 我們永遠正青春 まるで昨日のようさ 我們永遠正青春 We ain't ever getting older 我們永遠正青春 We ain't ever getting older 你還保持著過去我遇見你時的那般美好 We ain't ever getting older 忘了為何離開你也許是一時頭腦發熱
循環播放Blink-182的歌 You look as good as the day I met you 我們隨著Tucson的旋律搖擺 I forget just why I left you, I was insane 我知道我傷了你的心 Stay and play that blink-182 song 開著輛老爺車駛向一座陌生的城市 That we beat to death in Tucson, okay 一去四年杳無音訊
此刻坐在吧台的我是那麼驚艷 I know it breaks your heart 我情不自禁 Moved to the city in a broke down car 不我情不自禁走向你 And four years, no call 親愛的讓我更靠近你些吧 Now I'm looking pretty in a hotel bar 在你的車後座 And I-I-I can't stop 在這輛永遠付不起的路虎車上 No, I-I-I can't stop 我的舌尖滑過你肩上的紋身
將床單扔在一旁 So baby pull me closer 我們躺在舒適的床墊上 In the backseat of your Rover 那張你從波蘭的室友那盜來的床墊 That I know you can't afford 我們永遠正青春 Bite that tattoo on your shoulder 我們永遠正青春 Pull the sheets right off the corner 我們永遠正青春 Of the mattress that you stole 親愛的讓我更靠近你些吧 From your roommate back in Boulder 在你的車後座 We ain't ever getting older 在這輛永遠付不起的路虎車上 We ain't ever getting older 我的舌尖滑過你肩上的紋身 We ain't ever getting older 將床單扔在一旁
我們躺在舒適的床墊上 So baby pull me closer 那張你從波蘭的室友那盜來的床墊 In the backseat of your Rover 我們永遠正青春 That I know you can't afford 我們永遠正青春 Bite that tattoo on your shoulder 我們永遠正青春 Pull the sheets right off the corner 我們永遠正青春 Of the mattress that you stole 我們永遠正青春 From your roommate back in Boulder 我們永遠正青春 We ain't ever getting older 我們永遠正青春 We ain't ever getting older 我們永遠正青春 (No we ain't ever getting older ) 我們永遠正青春 We ain't ever getting older 我們永遠正青春 (No we ain't ever getting older) 我們永遠正青春 We ain 't ever getting older (We ain't ever getting older) We ain't ever getting older (No we ain't ever getting older)
No we ain' t ever getting older No we ain't ever getting older
|
|