- Iselin Solheim Bathtub 歌詞
- Iselin Solheim
- I need a bathtub just so I can chill for a moment
我需要一個浴缸,讓我可以冷靜一會兒 Stay in for a while run through all my little problems 花些時間來解決我的小問題 I need a bathtub 我需要一個浴缸 So I can breathe for a second 讓我可以暢快地呼吸 Get to know my true colors 並了解我的真實面目 It's like you want me to worry 好像你就是想讓我擔心 'Bout growing up into something I'm not 怕我成為一個我並不該成為的人 You know I'm not in a hurry 你知道我其實並不慌亂 Know what I want but it's under the surface 知道我想要什麼,可它並沒有那麼膚淺 You don't know the half of it 你一半都不曉得 Wonder if you'll ever get it 不知道你最後能不能搞懂呢 While you're caught up in your bubble 當你在自己的世界中無法自拔時 I'll just be floating and I don't need no drama, na-na-na 我卻已脫離世俗。我只想生活平靜安寧,啦啦啦~ I'm gonna keep it simple, la-la-la 我保持簡單就好了,啦啦啦~ I'm letting go of fancy cars (don't need 'em) 我要放棄富貴豪車(不需要它們) Shooting stars (don't need 'em) 讓繁星墜地(不需要它們) Don't need no ring of gold, no I don't 不需要大金戒指,我不要 I need a bathtub just so I can chill for a moment 請給我個浴缸吧,我想冷靜一會兒 Stay in for a while run through all my little problems 花些時間來解決我的小問題 I need a bathtub so I can breathe for a second 請給我個浴缸吧,讓我可以暢快地呼吸 Get to know my true colors, umm…… 並了解我的真實面目 It's like you're not interested 你似乎不是很感興趣呢 In finding out what your heart is about 你就不想了解自己的內心嗎? And all that time you invested 你老是去顧忌自己的生意 Will you be free when the waves have rolled over? 飽經風浪洗禮後的你,會自由些嗎? You don't know the half of it 你連一半都不清楚 Wonder if you'll ever get it 不知道你能不能搞懂啊 You're caught up in your bubble 當你在自己的世界中無法自拔時 You stand there gloating 卻還在麻木地嘲笑別人的命運 But I don't need no drama, na-na-na 我只想生活平靜安寧,啦啦啦~ I'm gonna keep it simple, la-la-la 我保持簡單就好了,啦啦啦~ I'm letting go of therapists (don't need 'em) 我要離開我的治療師(不需要它們) Sleeping pills (don't need 'em) 丟棄我的安眠藥(不需要它們) Don't need no do's and don't's, no I don't 擺脫刻板的條條框框,我不需要 I need a bathtub just so I can chill for a moment 我需要一個浴缸,讓我可以冷靜一會兒 Stay in for a while run through all my little problems 花些時間來解決我的小問題 I need a bathtub so I can breathe for a second 我需要一個浴缸,讓我可以暢快地呼吸 Get to know my true colors, umm…… 並了解我的真實面目 Don't know why these thoughts keep coming back to me 不知道為什麼這些想法老是纏著我 Twisting on the knob, I'm filling up my tub 掛在把手上,而我在接水填滿浴缸 And I watch 'em drown and roll right off of me 我看見它們有的淹入水中,有的從我身上滑落 Sinking down, running out the drain like rain, I 往下沉,跑出排水溝,像雨水一般 Don't know why these thoughts keep coming back to me 不知道這些想法為什麼纏著我不離 Twisting on the knob, I'm filling up my tub 掛在把手上,而我在接水填滿浴缸 And I watch 'em drown and roll right off of me 我看見它們有的淹入水中,有的從我身上滑落 Sinking down, running out the drain like 往下沉,跑出排水溝,像...
|
|