最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ねぇ【DREAMS COME TRUE】

ねぇ 歌詞 DREAMS COME TRUE
歌詞
專輯列表
歌手介紹
DREAMS COME TRUE ねぇ 歌詞
DREAMS COME TRUE
わかるよその気持ち
我能明白你的心情
名前呼んでみる時の
當呼喚你名字時
心が死んでいくような
心灰意冷般
引き裂かれるような気持ち
被撕成兩半的心情
わたしも通ってきたから
我也有同樣的感受
同じとこでつまずいて
過去的我也曾經
泣いたから
因絆倒在同一個地方而哭泣
ねぇどのポケットも
吶每一個口袋
思い出でいっぱいのその服に
都裝著滿滿的回憶
あえて手を通そうよ
勉強自己穿上那件衣服吧
もう一度著てみたら
試著再穿一次
案外似合わないことに
也許會察覺
気づくかもしれない
它並不適合自己
だいじょうぶ
沒關係
最悪の時はもう
最糟糕的時光
過ぎているから
已經過去
わかるよ悲しみが
我明白悲傷的感受
人との距離も広げる
和他人之間的距離也會隨之擴大
時間がもしも味方なら
若時間是我的朋友
早く過ぎて欲しいのに
明明希望它快點過去
あのでかい肩にしがみついて
緊緊抓著的寬大肩膀
いちばん泣きたい時にいないから
在我最想哭的時候卻不在
ねぇどのポケットも
吶每一個口袋
思い出でいっぱいのその服を
都裝著滿滿的回憶
今日は脫いでみようよ
今天就試著脫下那件衣服吧
もしかして思うより
也許會察覺
案外平気なことに
比自己想像中
気づくかもしれない
要沒關係得多
だいじょうぶ
沒關係
最悪の時はもう過ぎているから
最糟糕的時光已經過去
わたしもほんとは
其實我也
まだよくわからないけどきっと
還不是很清楚可必定
傷ついていいの
受傷也沒關係
それほどに想える人と
那是足以令自己這麼想的那個我思念的人
そんなたったひとりと
和那獨一無二的人
出會えた証しだから
邂逅的證明
どのポケットも
每一個口袋
思い出でいっぱいの
都裝著滿滿的回憶
その服にあえて手を通そうよ
勉強自己穿上那件衣服吧
どのポケットもあなたの愛が
請快點察覺
いっしょに詰まってたことに
每一個口袋
気づきなさい
都裝滿了你的愛
どのポケットも思い出でいっぱいの
每一個口袋都裝著滿滿的回憶
その服をもう脫いでみようよ
試著脫下那件衣服吧
どの思い出もあなたの愛と
每份回憶都有你的愛作伴
いっしょだからだいじょうぶ
所以沒有關係
逝かせてあげなさい
就讓一切隨風逝去吧
かならず
會心一笑的那天
心から笑える日は
必定
やって來るから
會來到
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )