|
- Nao スカーレット 歌詞
- Nao
- 編曲:上松範康(Elements Garden)
Rain drops drow 雨滴落在霧裡 雨音に目を伏せた 因為雨聲垂下了眼睛 觸れた指先を今も 現如今觸碰著的指尖 蒼い水波 碧藍的水波 変わるシグナルに 變化的信號燈 雨のリンクを 越過了 飛び越すの 雨的連接 長いステップ 長長的舞步 跳ねる髪揺れて 飄動的頭髮 映る景色達は染まらない 映出沒有染色的風景 あの日から 從那天起 目を閉じてそこにあるScene 閉上眼睛就會回想起當時的場景 いつまでもそう褪せず 永遠也不會褪色 白い吐息空と海 白色的吐息天空與大海 ありふれた冬日 平凡的冬日 銀の街路樹 銀色的行道樹 刻むシグナルに 流動的信號燈 動き出した日遠くなる 離出發的日子越來越遠 歩くスピード 在後面追趕上 後を追いかけて 你步行的速度 望む明日はでも 期待著明天可是 振り向いてくれなくて 你卻沒有回頭 切なくて出したサイン 因為悲傷而發出的信號 いつまでもそう夜を 永遠像那樣的夜晚 遠くなる無邪気だった日 那遙遠天真的日子 ありふれた夜も 也是平凡的夜晚 … ... 映る世界は今 如今映出的世界 染まらないあの日から 沒有染色的那天 目を閉じてそうここにいる 閉上眼睛它就在這裡 いつまでも褪せず 永遠也不會褪色 白い吐息空と海 白色的吐息天空與大海 忘れない今も 如今也不會忘記 Rain drops drow 雨滴落在霧裡 雨音に目を伏せた 因為雨聲垂下了眼睛 觸れた指先を 如今相互觸碰著的 今も 指尖
|
|
|