- the beauty underneath 歌詞 Ben Lewis Casey Lyons Andrew Lloyd Webber
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Andrew Lloyd Webber the beauty underneath 歌詞
- Ben Lewis Casey Lyons Andrew Lloyd Webber
- 'music'
(歌劇魅影主旋律) P: Play that again! 再彈一遍! 'music' (歌劇魅影主旋律) He. How could he be, he hears the music? 是他。這怎麼可能?他能聽到這音樂! G: You. You hear it too, you hear the music. 是你。你也能聽到這音樂。 P: Now sing! Sing! Sing for me! 歌唱!歌唱!為我歌唱! Have you ever yearned to go 是否你曾渴求 Past the world you think you know 穿過似曾相識的世界 Been enthralled to the call of the beauty underneath? 去探求那奇異美麗的召喚? Have you let it draw you in 是否你曾被吸引 Past the place where dreams begin 越過夢境的起點 Felt the full breathless pull of the beauty underneath? 去感知那神秘美麗的力量? Can you taste it? 你能感覺到嗎? Have you heard its music and embrace it? 你聽到它的神秘音樂嗎?你接受它的召喚嗎? Do you crave the visions that it shows you? 你渴求這神秘美麗的圖景嗎? Do you wonder why it chose you? 你想過為何它選擇你嗎? Like it knows you 就像它了解你的內心深處 Knows you have a darkness running through you 知道你的內心有一片未知 If youre not afraid Ill show it to you 我會展示給你看,如果你不害怕它 G: You don't fear the darkness, do you? 你不恐懼未知,對嗎? Have you found yourself beguiled by the dangerous and wild 你是否被那肆意奔放的音樂引誘? And been hooked as you looked at the beauty underneath? 你是否會沉醉於那神秘的美麗? Have you felt your senses surge and surrender to the urge 你是否感到情感席捲噴薄,不 禁 對 欲 望 繳 械? Tell me you know it too, know the beauty underneath. 告訴我你熟悉這種感覺,你了解那神秘的美麗。 If its in you 如果你感知得到這一切 In your skin and bone and blood and and sinew 如同在身體骨血之中 If it doesnt frighten you and shake you 如果你不害怕不發抖 There are plenty of places I can take you 我有很多想帶你去看的地方。 G: I can tasteit; I have heard the music and embraced it 我能感受到,我聽到了神秘的音樂,我接受它的召喚。 Hear it in the wonders that you've shown me 你向我展示你的世界時我聽到那音樂 P: Its as if he has always known me 似曾相識,他了解我 G: Its all so beautiful 這一切都好美麗 So strange yet beautiful 從未見過的美麗 Everything just as you say 一切都像你說過的那樣美好 P: And hes so beautiful 他真美 Perhaps too beautiful 美的我配不上 What I SUSPECT cannot be 我想的怎麼會是真的呢 Still he sees so much like me 但他和我如此相似 I cant look away! 我被他的光芒閃耀! Can you taste it? 你能感覺到嗎? You have seen the darkness and embraced it 你看到了無盡的未知,你接受神秘的召喚 Dont you crave the vision that it shows you 你難道不渴求神秘的圖景嗎? Dont you wish that it had chose you? 你難道不希望被選中嗎? G: Why it knows us? 為什麼它對我們瞭如指掌? Knows our skin and bone and blood and sinew 我們的身體骨血 P: Knows the things I recognized within you 我們內心深處的相似 Are you willing to continue? 你想繼續探索嗎? BOTH: But it knows you 它了解你 Knows your skin and bone and blood and sinew 你的身體骨血 Knows you have no beauty deep within you 它也知道你內心深處不是美麗 Knows the madness can't continue 要拋棄神秘回歸理智 P: And you are ready? (Yes) 準備好了嗎? Come closer (Yes) 靠近點 Youve no fear of the beauty underneath 你不害怕神秘的美麗 You can face it (Yes) 面對 You can take it (Yes) 接受 You see through to the beauty underneath 你將看到面具下的一切 To the splendor (Splendor) 美麗閃耀 And the glory (And the glory) 驕傲輝煌 To the truth of the beauty underneath (The beauty underneath) 揭開神秘的面紗 Youll accept it? (Yes) 你接受嗎? Youll embrace it? (Yes) 你真的接受嗎? Let me show you the beauty underneath 我將展示神秘的美麗 Of the splendor (Splendor) 美麗閃耀 And the glory (And the glory) 驕傲輝煌 Of the truth of the beauty underneath (The beauty underneath) 是時候你明白真相 Youll accept it? (Yes) 你接受嗎? Youll embrace it? (Yes) 你真的接受嗎? Let me show you the beauty under-----(Scream) 這就為你展示神-----
|
|