|
- 素囧 라일락(LILAC)(翻自 IU李知恩) 歌詞
- 素囧
- MIX:Veve
나리는꽃가루에눈이따끔해(아야) 紛飛的花粉迷眼(啊呀) 눈물이고여도꾹참을래 淚水湧出也要忍住 내마음한켠비밀스런오르골에넣어두고서 將我心放在秘密的八音盒中 영원히되감을순간이니까 因為這是要永遠倒帶的瞬間 우리둘의마지막페이지를잘부탁해 我們倆的最後一頁拜託你了 어느작별이이보다완벽할까 哪一個離別會比這要更完美呢 Love me only till this spring Love me only till this spring 오라일락꽃이지는날good bye 哦丁香花落的日子good bye 이런결말이어울려 與這落幕相襯 안녕꽃잎같은안녕 再見如花瓣一般的再見 하이얀우리봄날의climax 我們雪白春日的climax 아얼마나기쁜일이야 啊多麼快樂的事啊 Ooh ooh Ooh ooh Love me only till this spring Love me only till this spring 봄바람처럼 像春風一樣 Ooh ooh Ooh ooh Love me only till this spring Love me only till this spring 봄바람처럼 像春風一樣 기분이달아콧노래부르네(랄라) 心情轉換哼起歌來(啦啦) 입꼬리는살짝올린채 嘴角微微上揚 어쩜이렇게하늘은더바람은또완벽한건지 天空怎麼如此高甚至風也這樣完美 오늘따라내모습맘에들어 尤其滿意今日我的模樣 처음만난그날처럼예쁘다고말해줄래 就像初見那般能稱讚一句我的美麗嗎 어느이별이이토록달콤할까 哪一個離別會這樣甜蜜呢 Love resembles misty dream Love resembles misty dream 오라일락꽃이지는날good bye 哦丁香花落的日子good bye 이런결말이어울려 與這落幕相襯 안녕꽃잎같은안녕 再見如花瓣一般的再見 하이얀우리봄날의climax 我們雪白春日的climax 아얼마나기쁜일이야 啊多麼快樂的事啊 Ooh ooh Ooh ooh Love resembles misty dream Love resembles misty dream 뜬구름처럼 像浮雲一樣 Ooh ooh Ooh ooh Love resembles misty dream Love resembles misty dream 뜬구름처럼 像浮雲一樣 너도언젠가날잊게될까 你也會在某天將我遺忘吧 지금표정과오늘의향기도 連同現在的表情和今天的香氣 단잠사이에스쳐간 就如短眠中消散的 봄날의꿈처럼 春日的夢 오라일락꽃이지는날good bye 哦丁香花落的日子good bye 너의대답이날울려 與這落幕相襯 안녕약속같은안녕 再見如約定一般的再見 하이얀우리봄날에climax 我們雪白春日的climax 아얼마나기쁜일이야 啊多麼快樂的事啊 Ooh ooh Ooh ooh Love me only untill this spring Love me only untill this spring 봄바람처럼 像春風一樣 Ooh ooh Ooh ooh Love me only untill this spring Love me only untill this spring 봄바람처럼 像春風一樣 Ooh ooh Ooh ooh Love resembles misty dream Love resembles misty dream 뜬구름처럼 像浮雲一樣 Ooh ooh Ooh ooh Love resembles misty dream Love resembles misty dream 뜬구름처럼 像浮雲一樣
|
|
|