- 能登麻美子 Le Secret-ル・スクレ- 歌詞
- 能登麻美子
- ひみつ…ひみつ… だって、ひみつ…
秘密...秘密...就是秘密 ホントウはどこ? 真心在哪兒? ああもっと近づかなくちゃLe Secret 啊啊一定要再靠近一點Le Secret あの日わたしはたぶん迷子の子貓 那天我是一隻迷路的小貓咪 にゃお震えながら泣いていたの 喵一邊顫抖一邊哭泣 どらかどうか叱らないでねそんな風に身をすくめた 請不要,請不要斥責我想到這些就蜷縮著身子 「こわくないよ。」とやさしい聲 目が覚めたあれはそうあなたでした [別害怕] 聽到溫柔的聲音 ひみつひみつあのね、ひみつ 睜開眼對眼前的就是你 ホントをあげるあなたにだけは知って欲しいの 秘密秘密那個呢是秘密 地図をひろげふたりだけで魔法のRendezvous 把真心告訴你只想讓你一個人知道 ああこんな嬉しいのはなせですか? 張開地圖兩個人一起來魔法的約會 たぶんあの時ふわり舞い降りた夢 啊啊我為什麼會這麼高興呢? ほぉらあなたばかり目で追ってる 或許那時候輕輕漂浮的夢想 こんな風に想うことって迷惑ではないでしょうか? 看只是追隨著你一個 「元気だせよ。」と肩に觸れる 這樣想的話,你不會不高興吧? その仕種あたたかさ笑顔になる ひみつひみつだから、ひみつ [提起精神] 你拍著我的肩膀 わたしの中の一番深い奧の奧なの 一切都變成你的一舉一動你的溫暖你的微笑 でも言いたいまだ言えない 秘密秘密我說了是秘密 この切なさを許してねあなたのせいよLe Secret 我內心最深處最深處的秘密 ひみつ…ひみつ…だって、ひみつ 但我想說出口卻還說不出口 ホントウはどこ? わたしにもまだ見つけられない 原諒我的青澀好嗎這也怪你呢Le Secret ひみつひみつ(「ひみつひみつ」) 秘密秘密那個是秘密 ホントをあげるあなたにだけは知って欲しいの 真相在哪裡我到現在都沒有找到 地図をひろげふたりだけで魔法のRendezvous 秘密秘密 ああどうぞだれにも“ひみつ”にしてね [秘密秘密]
|
|