- Egor Kreed Serdceedka 歌詞
- Egor Kreed
- Сердцеедка, сердце-сердцеедка
傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Пять заряженных, один — холостой 五株有花之草,一隻- 單身狗 Сколько женихов уже убитые тобой, а?! 你已經殺了很多追求者,對吧? Ты красивая малая, но ты знаешь, что дело не в красоте 你是個美人胚子,但你知道你所做的不是一個美女作為 И на все их комплименты у тебя давно иммунитет 對於他們所有的讚美,你早已免疫了 Тебе так важен счёт моей карты и авторитет (о) 您的卡片分數和權限對您來說非常重要 Я всё это понимаю, но мне тебя — привет беде 我理解這一切,但我愛你 Она смотрит на мои часы, но не чтоб узнать время 她看著我的手錶,但沒有找到時間。 Её глаза слишком хитры, но зачем-то им верю 她的眼睛太聰明,但出於某種原因,我相信它們 И пускай льётся вино, я с тобой — мне всё равно 讓葡萄酒流動,我和你在一起- 我不在乎 Милая, всё решено наперёд и я знаю исход 親愛的,一切都事先決定,我知道結果。 Ведь ты моя 你是我的 Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Пять заряженных, один — холостой 五株有花之草,一隻- 單身狗 Сколько женихов уже убитые тобой, а?! 你已經殺了很多追求者,對吧? Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Сколько женихов уже убитые тобой, детка?! 你殺了多少求婚者,寶貝? ! Ууу 唔唔唔! Она не понимает, что я не могу так 她不明白我不能 Честно, без шуток 說實話,不開玩笑 Правда, извини, если тебя я бешу так 是的,如果我是這樣的話,我很抱歉 Я так устал от твоих муток 我厭倦了你的煎熬 Уже не спал около суток 我已經睡了大約一天了 Ждал тебя назад из клубов 從俱樂部等你回來 Да, я знаю, это было глупо 是的,我知道這是愚蠢的 Но порою чувствовать легче, чем думать 但有時候感覺比思考容易。 Я готов кричать — дайте мне рупор 我準備好尖叫- 讓我吼一個 Но ты снова в ответ тянешь мне руку 但你又一次回復了我 И пускай льётся вино 讓葡萄酒流動 Я с тобой — мне всё равно 我和你在一起- 我不在乎 Милая (милая) 親愛滴 Всё решено наперёд 所有都事先決定 И я знаю исход 我知道結果 Ведь ты моя... 你是我的...... Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Пять заряженных, один — холостой 五株有花之草,一隻- 單身狗 Сколько женихов уже убитые тобой 你殺了多少追求者? А если ты привык охотиться, поверь 如果你習慣了打獵,請相信我 Она придёт к тебе как ласковый и нежный зверь 她會以紳士般的野獸一樣溫柔地來到你面前 И даже разрешит тебе себя поймать 甚至讓你擒獲你自己 Только здесь охотишься не ты 只有在這裡你不打獵 Охотница она — 她是獵人 Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Пять заряженных, один — холостой 五株有花之草,一隻- 單身狗 Сколько женихов уже убитые тобой, а?! 你已經殺了很多追求者,對吧? Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Ты играешь с нами в русскую рулетку 你和我們一起玩俄羅斯輪盤賭 Сердцеедка, сердце-сердцеедка 傷心欲絕,心碎 Сколько женихов уже убитые тобой, детка?! 你殺了多少求婚者,寶貝? !
|
|