|
- 不蘇葉澤 MAZE 歌詞
- Quintino & Blasterjaxx 不蘇葉澤
- 너의깊은그눈빛이날데려가저멀리
你的雙眸深處將我帶去遠方 누군가맘에들때더신비롭게궁금하게 在進入某人內心時變得更加神奇更加好奇 아찔한네목소리가내맘을훔치는걸 你那令人暈眩的聲音迷惑了我的心 정신없이어지러워Maybe it's a maze 無法振作迷迷糊糊也許這就是迷宮 찾을수없는이미로속의출구 無法找到這迷宮的出口 더깊은곳의부름 更深處的藍色 날끌어당기는듯한 好像在牽引著我 넌어둠속에숨은듯 你好像隱藏在黑暗之中 나를더빠지게해너만부르게해 讓我更加淪陷只呼喚著你 마주친그눈빛은너말곤 對視的雙眸除你之外 아무것도모르게해 不願在乎其他 빠져나올수없어끝이없는어둠속 無法逃脫在這沒有盡頭的迷宮中 알수없는어딘가 捉摸不透的任何地方 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 Lost my way 迷了路 네안의미로 에갇혀 被困在你體內的迷宮中 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 Lost my way 迷了路 너만의미로에갇혀나 我被困在只屬於你的迷宮中 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 멀리서날 부르는아름다운기타소리 遠處呼喚著我的那動聽的吉他聲 귓가에스며들어 浸入耳畔 Doo doo doo doo doo yeah 날향한네손짓이내맘을 간지럽혀 向著我的你的手勢抓饒著我的心 꿈속의나비처럼Maybe it's a maze 像夢境中的蝴蝶般也許這就是迷宮 I'm in maze 이곳 의매일은 我在這迷宮中這裡的每天 전혀궁금하지않게해바깥의내일을 讓我一點都不好奇外面的明天 어둠이덮인미로속에갇혔지난 我已經被困在被黑暗籠罩的迷宮中了 아니어쩌면나갈생각이없지 不對已經完全沒有想走出去的想法了 빠져나올수없어 無法擺脫 끝 이없는어둠속 沒有盡頭的迷宮 알수없는어딘가 何處都無法知曉 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 Lost my way 迷了路 네안의미로에갇혀 被困在你的迷宮中 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 Lost my way 迷了路 너만의미로에갇혀나 我被困在你的迷宮中 Maybe I'm in your maze 也許我已深陷在你的迷宮之中 너에게만예뻐보이고싶어 只想讓你看到我的美麗 나를찾아오는널보고싶어 想要看到向我找來的你 또다시난이미로속에서 所以我再次在迷宮中 소리쳐널부르고있어 吶喊著呼喚著你 Now you're in my maze 現在你已經深陷在我的迷宮中了 내안의미로에갇혀 被困在我的迷宮中 Now you're in my maze 現在你已經深陷在我的迷宮中了 나만의미로에갇혀너 我被困在你體內的迷宮中 Now you're in my maze 現在你在我的迷宮中 내안의미로에 在我體內的迷宮中 나만의미로에갇혀너 把你困在只屬於我的迷宮中 Now you're in my maze 現在你在我的迷宮中
|
|
|