|
- カルロス・トシキ アクアマリンのままでいて 歌詞
- 1986オメガトライブ カルロス・トシキ
- 夕映え映すビルの上空に
在夕陽映照的大樓上空 消え殘るPACIFIC BLUE 殘留著未盡的PACIFIC BLUE 君も都會も同じ色だね 你和城市都是同樣的色彩 溜息で揺れる 搖曳於嘆息中 AH! 二人違う道を歩き始めたね AH! 兩個人開始走上不同的路 あの時から思い出すとつらいねって 從那時開始一想起來就痛苦難過 夏の陽射しよりも熱い瞳をした 比夏天陽光還熾熱的眼神 キスが上手くなるたびに 每次變得熟練的接吻 君は君を傷つけてる 都是你在傷害著自己 通り過ぎる男たちで 總有男人穿行於 きらめいてゆく女 耀眼奪目的女人 せめて僕を殺す時だけ 而至少我在被抹去的時候 アクアマリンのままでいい 要維持像海藍色寶石一樣
SAD…在只相信愛就能活著的時光 SAD… 愛だけを信じて生きていた頃に 已經無法倒流 帰れないと 你隱藏起銀色的耳環 銀のピアスを隠したね 交換夢想而留下傷痕 夢がひきかえに殘した傷さ 每次吮吸著甜蜜 甘い蜜を吸うたびに 都是你在欺騙著自己 君が君を裏切ってく 如果聖母的微笑 もしも聖母の微笑み 是從男人那記得 男から憶えても 愛便是你生存著的答案 愛は君の生きる答えさ 要維持像海藍色寶石一樣 アクアマリンのままでいて
|
|
|