|
- Nose 聲(Cover 初音ミク) 歌詞
- Nose
我們輕輕吻了彼此 ぼくらはそっとキスをした 雖然你看上去有些不情願 でも君は少しいやがったんだけど 我們緊緊抱住彼此 ぼくらはぎゅっと抱きしめあった 即便如此仍用眼神示意還遠遠不夠 それでもまだ足りないねって目配せをした 再道一聲再見晚安 もう一度じゃあねおやすみ 這就是最後已是最後咯 これで最後もう最後だよ 你就做你自己就好了 君らしくあれたらいいさ 兩手映出了影子 両手つけた影法師 擲下骰子你擲到了最前頭
露出一臉誰也追不上的得意表情 サイコロを振ってイチバンにあがる君は 這樣的話我也想要股出個好點數 誰も追いつけないから得意な顔する 露出「真是幸運」的表情待在你身邊 それならぼくもいい目を出して 你是我一直憧憬的人 ラッキーだったなんて顔して隣りにいたいな 但你顯得有些受寵若驚呢 ぼくにはずっと憧れのひと 連「等等我」都說不出口我該如何是好 でも君は少しこわかったんだよね 我可從來沒玩過爬格子之類的遊戲呢 待ってても言えないぼくはどうしよう 回握住你冰冷的手 すごろくをした思い出なんてどこにもないや 我的手也冷了起來 冷たい手握り返すと 不要消失啊你瞧我就在這唷 ぼくの手も冷たくなった 除此之外別無所求 消えちゃだめだほらここにいるよ 你要去哪裡快回來我身邊 願い事はただひとつだけ 真是奇怪我可不要這種結局 どこへ行くの帰っておいで 時間啊停止吧停止而後倒回 おかしいよこんな最期じゃだめだ 明明心底十分清楚不可能實現 時間よ止まれ止まれば戻れ 我們輕輕吻了彼此 葉わないと分かっていても 我們總是一同歡笑
我們緊緊抱住彼此 ぼくらはそっとキスをした 我的聲音傳達不到了嗎 ぼくらはずっと笑いあった 才沒那回事 ぼくらはぎゅっと抱きしめあった 時間啊停止吧停止而後倒回 ぼくのこの聲は屆かないのかな 明明心底十分清楚不可能實現 そんなはずはない 明明已經沒有時間了 時間よ止まれ止まれば戻れ 但若鬆開這隻手你就會離我而去 葉わないと分かっていても 透明無色也能傳至彼方 時間はもうないのに 聲音和眼淚有著同樣溫度 この手を離すと君はだめだ 透明無色也要找到般地 透明だって彼方に屆け 隨筆寫下愛的印記 聲と涙には同じ溫度 回握住你冰冷的手 透明だって見つかるように 我的手也冷了起來 ひと筆に愛の目印を 若能傳至遙遠 冷たい手握り返すと 就讓我在你神情溫柔的笑臉上落下一吻 ぼくの手も冷たくなった 遠くまで屆くとしたら 優しい瞳をした笑顔にキスを
|
|
|