|
- The Chicks Travelin' Soldier 歌詞
- The Chicks
- Two days past eighteen
18歲剛過兩天> He was waitin for the bus in his army green 他穿著綠色的軍裝等待汽車> Sat down in a booth in a cafe there 在一個露天的咖啡座坐下> Gave his order to a girl with a bow in her hair 向著一個戴蝴蝶結的女孩點餐> Hes a little shy so she gives him a smile 她衝著害羞的男孩微笑> And he said would you mind sittin down for a while 男孩說你介意坐下一會兒> And talkin to me 陪我聊聊天嗎> Im feelin a little low 因為我有點情緒低落> She said Im off in an hour 她說我有一小時休息時間> And I know where we can go 我知道我們可以去哪裡坐坐> So they went down and they sat on the pier 他們一起坐在碼頭上> He said I bet you got a boyfriend but I dont care 他說我打賭你有男友但是我不會在乎> I got no one to send a letter to 無人與我寫信來往> Would you mind if I sent one back here to you? 你是否介意我與你書信交往? > I cried 我哭了> Never gonna hold the hand of another guy 我從未拉過其它男孩的手> Too young for him they told her 大家說他還太年輕> Waitin for the love of the travelin soldier 等待遠征戰士的愛> Our love will never end 我們的愛情將永不消逝> Waitin for the soldier to come back again 等待遠征戰士的回歸> Never more to be alone 不會再與寂寞相伴> When the letter said a soldiers coming home 當信上說戰士即將凱旋> So the letters came from an army camp 軍中不斷發來信件> In California then Vietnam 從加州到越南> And he told her of his heart It might be love 他向她傾訴衷腸表達愛意> And all of the things he was so scared of 他說戰爭的一切令他十分恐懼> He said when its gettin kinda tough over here 每當那裡情況嚴峻的時候> I think of that day sittin down at the pier 我都會想起那日碼頭共坐> And close my eyes and see your pretty smile 我閉上雙眼就能回憶起你那甜美微笑> Dont worry but I wont be able to write for a while 不要擔心即使我有時不能寫信> I cried 我哭了> Never gonna hold the hand of another guy 我從未拉過其它男孩的手> Too young for him they told her 大家說他還太年輕> Waitin for the love of the travelin soldier 等待遠征戰士的愛> Our love will never end 我們的愛情將永不消逝> Waitin for the soldier to come back again 等待遠征戰士的回歸> Never more to be alone 不會再與寂寞相伴> When the letter said a soldiers coming home 當信上說戰士即將凱旋> One Friday night at a football game 在一個星期五晚的足球賽上> The Lords Prayer said and the anthem sang 聖歌伴隨著領主的祈禱> A man said folks would you bow your heads 一個人說同胞們請低下頭去> For a list of local Vietnam dead 為了哀悼我們的同鄉死於越南> Cryin all alone under the stands 看台下面傷心哭泣的> Was a piccolo player in the marching band 是行進樂隊的短笛手> And one name read and nobody really cared 沒有人真正在意一個死者的姓名> But a pretty little girl with a bow in her hair 除了那頭戴蝴蝶結年輕美麗的姑娘> I cried 我哭了> Never gonna hold the hand of another guy 我從未拉過其它男孩的手> Too young for him they told her 大家說他還太年輕> Waitin for the love of the travelin soldier 等待遠征戰士的愛> Our love will never end 我們的愛情將永不消逝> Waitin for the soldier to come back again 等待遠征戰士的回歸> Never more to be alone 不會再與寂寞相伴> When the letter said a soldiers coming 當信上說戰士即將凱旋> I cried 我哭了> Never gonna hold the hand of another guy 我從未拉過其它男孩的手> Too young for him they told her 大家說他還太年輕> Waitin for the love of the travelin soldier 等待遠征戰士的愛> Our love will never end 我們的愛情將永不消逝> Waitin for the soldier to come back again 等待遠征戰士的回歸> Never more to be alone 不會再與寂寞相伴> When the letter said a soldiers coming home 當信上說戰士即將凱旋> For Lovely Caribbean Cat
|
|
|