|
- Katha SowieIch 歌詞
- Pride Katha
- ey yo ich war gerade zehn da kamst du zu mir in Flur entgegen
走廊上你迎面向十歲的我走來 ich schaute dich gerade an und wollte so mit dir sofort reden 那一刻我傻傻的注視著你只想著和你說話 wollte dir sagen wie toll du bist wollte dir sagen wie schön du bist 想告訴你你是多麼美麗多麼與眾不同 danke Schatz für mich war es Liebe auf dem ersten Blick 謝謝上天讓我一見鍾情她就是我想遇到的人 Es war so unbeschreiblich 你的美叫人難以置信 ich konnte erst noch gar nicht fassen 直到現在我都還迷迷糊糊你總是完美無瑕 es war immer wunderschön mit dir zu lernen und zu lachen 和你一起學習一起歡笑 wir waren die besten Freunde schon seit eine Ewigkeit 我們成了最好的朋友 eines Tages schenkte ich dir auch 'ne Kleinigkeit 有一天我跟你開玩笑 Es waren viele Rosen 拿了很多的玫瑰 Liebesbrief war auch dabei 還有一封情書作為禮物送你 du sahst mich überraschend an und gucktest in den Brief hinein 你驚訝的看著我仔細地看完我的信 du nahmst mir meiner Hand und hast mir jetzt ins Gesicht geschaut 你握起著我的手我注視著你 mit 'nem Lächeln sagtest du zu mir 你微笑著說 ich lieb' dich auch 我也愛你 Oh ich liebe dich so sehr oh~我是如此的愛你 ohne dich kann ich nicht mehr 不能沒有你 ohne dich ist alles schwer 離開你是如此的煎熬 denn du bist einfach wunderbar 你是我的奇蹟 meine Augen sind für alle da 我的眼睛用來看世間萬物 mein Herz schlägt nur für dich 但我的心只為你跳動 Darum sage ich dir Schatz vergiss mich nicht 我是你的寶貝我永遠不會忘記 Es gibt so viele Leute,die lieben dich (nur dich~~~) 世間有這麼多人愛你~ doch jetzt wirst du erkennen 但現在你會明白 keiner liebt dich so wie ich 世上再沒有像我一樣愛你的人 Dann mit zwölf waren wir schon ein Paar 十二歲時我們在一起了 wir telefonierten jeden Nacht trafen uns jeden Tag 每夜的通話每日的約會 und es wurde immer schöner 讓我們感情越來越深 wir hatten einfach so viel Spaß 屬於我們的兩個人的歡樂越來越多 Liebe hält alle Wunden bis zum aller letzten Tag 愛情包容我們所有的摩擦直到特別的那一天 Dann mit dreizehn hatten wir unseres erstes Mal 在第十三天我們有了第一次 kannst du dich daran erinnern 你還記得嗎 es war einfach wunderbar 那是多麼的美好 Kerzen brannten in meinem Zimmer 蠟燭在我的房間燃燒著 Rosen lagen auf dem Bett 床上鋪滿玫瑰 es war so schön romantisch alles war verdammt perfekt 一切都是如此完美 Die Zeit mit dir ist wie ein Traum bitte weck mich nie mehr auf 和你在一起的時間都像夢境般美好請不要喚醒我 du 你是我的人為了你我願傾盡所有 du kannst mir glauben 你要相信我 mein Herz steht im Flammen wegen dir bin ich im Paradies 因為你我的心火熊熊燃燒彷彿置身天堂 Reich' mir deine Hand 把你的手給我 Oh ich liebe dich so sehr oh~我是如此的愛你 ohne dich kann ich nicht mehr 不能沒有你 ohne dich ist alles schwer 離開你是如此的煎熬 denn du bist einfach wunderbar 你實在太美好了 meine Augen sind für alle da 我的眼睛用來看世間萬物 mein Herz schlägt nur für dich 但我的心只為你跳動 Darum sage ich dir Schatz 為此我對你說,寶貝 vergiss mich nicht 不要忘記我 Es gibt so viele Leute die lieben dich 世間有這麼多人愛你 doch jetzt wirst du erkennen 現在你會發現 keiner liebt dich so wie ich 再沒有人像我一樣愛你 meine Augen sind für alle da 我的眼睛用來看世間萬物 mein Herz schlägt nur für dich 但我的心只為你跳動 Darum sage ich dir Schatz 為此我對你說,寶貝 vergiss mich nicht 不要忘記我 Es gibt so viele Leute die lieben dich 世間有這麼多人愛你 doch jetzt wirst du erkennen 但你會發現 keiner liebt dich so wie ich 再沒有人像我一樣愛你 Für dich würde ich Pferde klauen 為了你我也願意傾盡所有 du bist mehr als nur ein Traum 你不僅僅是一段夢 welcher Traum kann Herzen klauen 哪有夢能把心都偷走 nie hätte ich geglaubt 以前我從不相信 dass es so etwas wie dich gibt 世上有如你一般的存在 aber ich habe mich 但我如今 unsterblich in dich verliebt 早已深深地愛上了你
|
|
|