|
- flumpool OAOA (日文版) 歌詞
- flumpool
- 編曲: 五月天
每日只得焦急的等待著 何から始めよう踏み出すきっかけを 從哪裡開始才能踏出第一步的時機 待ち侘びてただけのdays 我唯我所屬多少還是明白於心
把沉重的眼瞼打開用望遠鏡窺探這個世界 僕は僕のことどれほど知ってんだろう? 沉默不語的我論誰也不去理睬 重い瞼(め)を開いて覗き込むtelescope 現在才要開始真正的呼喊 黙り込んでたって誰も振り向かない 向著高空去吧OAOA 今こそ呼び掛けるよ 聲嘶力竭吧OAOA
超越無盡的時間願望在發芽生長 高く空へOAOA 蕩然迴響吧OAOA 聲枯らしてOAOA 化為永恆的歌曲OAOA いくつもの時を超え想いは芽をつけるだろう 奏起的夢想自由乘風破浪 響かせてOAOA Always always 出發吧 永久なる歌OAOA 比起笑中帶著傷等待幸福的今日 奏でる夢自由風にまとわせ 其實不必顧忌想哭就哭吧 Always, always さぁ行こう 自己支配著的現實與預想的藍圖相比差之又差
我存在在這裡必然有其意義 ひきつり笑いでやりすごす今日より 我能去證明我自己假如到了那時 憚(はばか)らずに泣けばいい 和你相遇將是事實
願望就是OAOA 手にした現実が予想図と違ったって 架起橋樑OAOA ここにいることにきっと意味があって 跨越遙遠的大海不過是想緊緊抓住你的手 証明出來るさたとえばあのとき 一起呼喊吧OAOA 君と出逢えた事実(こと) 伸出雙手吧OAOA
定可以觸摸到內心嚮往之地 “願い”というOAOA 不知不覺太陽漸漸升起 橋を架けてOAOA 從哪裡開始呢苦苦尋覓到的條件是 遙か海越えただ繋ぎ合いたい聲 我就是我我便如此這一事實 共に叫ぼうOAOA 向著高空去吧OAOA 手を伸ばしてOAOA 聲嘶力竭吧OAOA 屆くはずさ心が向かう先に 就連空無一物的地方都有可能盛開美麗的花朵 いつしか陽は昇る 一起呼喊吧OAOA
伸出雙手吧OAOA 何から始めよう辿り著ける條件は 奏起的夢想自由乘風破浪 僕が僕でいること Always always 出發吧 高く空へOAOA 聲枯らしてOAOA 何もない場所にさえ花は咲き誇るから 共に叫ぼうOAOA 手を伸ばしてOAOA 奏でる夢自由風にまとわせ Always, always さぁ行こう
|
|
|