最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

EC harp Alan特【Gustavo Elis】 EC harp Alan特【Gabriel Coronel】

EC harp Alan特 歌詞 Gustavo Elis Gabriel Coronel
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Gabriel Coronel EC harp Alan特 歌詞
Gustavo Elis Gabriel Coronel
En esta cama vacía solía besarte
[length: 03:08.813]
Con mi boquita picante iba recorriendo tu disfraz
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
Tú estabas clara y de frente me dabas veneno
在這張我曾時常親吻你的空床上
Y yo jugando con fuego
我用我熱辣的嘴唇,掠去你的偽裝
Me hice adicto a todo lo que das
你很清楚,我已中了你的毒
Fui yo quien siguió la corriente
我正在'飛蛾撲火'
Y aunque yo quise domar la serpiente
沉迷於你給的一切
El jueguito me salió mal, ay, ay, ay
我就是那個隨波逐流的人
Por más que quiero echar palante
雖然我想主宰自己的人生
No puedo olvidarte
但卻出了點'小插曲',哎,哎,哎
Eres irresistible mi vida
儘管我想要前進
No quiero reemplazarte
卻無法忘記你
Por más que busque la manera
你是我生命中不可抗拒的
Y yo bese a cualquiera
無可替代
No puedo olvidarte
儘管我苦苦尋覓
Eres irresistible, mi vida
親吻再多的人
No quiero reemplazarte
終究無法將你忘懷
Te has vuelto irresistible, niña
你是我生命中不可抗拒的
Lo que es bueno no se olvida
無可替代
Si somos amigos, niña
寶貝,你已變得不可抗拒
Ven, juega conmigo, amiga
美好的回憶,永不泯滅
Sabes que tocar tu cuerpo quiero
寶貝,如果我們是朋友
Llevarte al cielo con la punta de mis dedos
朋友,來和我一起玩吧
Tu carita en ese ambiente
你要知道,我想觸摸你的身體
Me fascina, me domina, mira
隨著我的指尖,讓你感受天倫之樂
Me tienes de aquí pa allá
在那種環境中,你的小臉
Te vienes de allá pa acá
讓我著迷,它支配著我,看啊
Si somos amigos, niña
你讓我從此至彼
Ven, juega conmigo, amiga
而你卻從彼至此
Me tienes de aquí pa allá
寶貝,如果我們是朋友
Te vienes de allá pa acá
那就來吧,朋友,來和我一起玩
Si quieres la despedida
你讓我從此至彼
Ven vamo a perderno
而你卻從彼至此
Vamo a perderno, niña
如果你想要告別
Por más que quiero echar palante
盡情'拋棄我'吧
No puedo olvidarte
寶貝,我正在失去你
Eres irresistible mi vida
儘管我想要前進
No quiero reemplazarte
卻無法忘記你
Por más que busque la manera
你是我生命中不可抗拒的
Y yo bese a cualquiera
無可替代
No puedo olvidarte
儘管我苦苦尋覓
Eres irresistible, mi vida
親吻再多的人
No quiero reemplazarte
終究無法將你忘懷
Te has vuelto irresistible, niña
你是我生命中不可抗拒的
Lo que es bueno no se olvida
無可替代
Si somos amigos, niña
寶貝,你已變得不可抗拒
Ven, juega conmigo, amiga
美好的回憶,永不泯滅
Te has vuelto irresistible,niña
寶貝,如果我們是朋友
Lo que es bueno no se olvida
朋友,來和我一起玩吧
Si quieres la despedida
寶貝,你已變得不可抗拒
Ven vamo a perderno, niña
美好的回憶,永不泯滅
Fui yo quien siguió la corriente
如果你想要告別
Y aunque yo quise domar la serpiente
寶貝,那就'拋棄我'吧
El jueguito me salió mal, ay, ay, ay
我就是那個隨波逐流的人
Por más que quiero echar palante
雖然我想主宰自己的人生
No puedo olvidarte
但卻出了點'小插曲',哎,哎,哎
Eres irresistible mi vida
儘管我想要前進
No quiero reemplazarte
卻無法忘記你
Por más que busque la manera
你是我生命中不可抗拒的
Y yo bese a cualquiera
我不想有人取代你
No puedo olvidarte
儘管我苦苦尋覓
Eres irresistible, mi vida
親吻再多的人
No quiero reemplazarte
終究無法將你忘懷
Te has vuelto irresistible, niña
你是我生命中不可抗拒的
Lo que es bueno no se olvida
我不願有人取代你
(Coro-Coronel,Tambié)
寶貝,你已變得不可抗拒
(Coro-Coronel,Gustavo Elis)
美好的回憶,永不泯滅
Te has vuelto irresistible, niña
Lo que es bueno no se olvida
Gustavo Elis,Gustavo Elis
寶貝,你已變得不可抗拒
Yeah,yeah(Say baby)
美好的回憶,永留心間
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )