- Maia Wright Decent 歌詞
- Maia Wright
- You wanna keep, wanna keep things like they are
你想要留下,想要事情保持現狀 I wanna be, wanna see and achieve my all 我想要實現,想要看見一切成真 You don't like when people take too much 你不喜歡別人索求過多 So I wanna take, I'm gonna take what I want 所以我想要獲取,我想要的就要得到 Don't push me down 'cause you're afraid to sacrifice your life 別將我貶低就因為你害怕會影響自己生活 Why would I need your advice ? 我為什麼要聽你的建議? 'Cause that 9 to 5 ain't my type, won't spend my time on that 因為那朝九晚五不適合我啊,不要把我時間用在這 No, I won't do it 不,我不會做那個的 Tell me I should try when I feel like leaving 在我想要離開時對我說我該嘗試 But I don 't wanna keep something if it's decent, yeah 但如果這是得體的那我不想留下,對 Tell me I should try, I don't see no reason, no 告訴我該試試,我覺得沒道理啊,不 I would rather die than be stuck with decent 要讓我被迫接受這體面還不如死掉 Say don't like my attitude at all 說是完全討厭我態度 Honestly you could use some if you want (If you want, yeah) 說實話如果你想也可以試試(你願意的話,對) 'Cause I like confidence, yeah, it turns me on (Turns me on, nah) 因為我就愛自信,對,它能讓我興奮(眼前一亮,不) If you're gonna hate then don't give me a call 你要是想恨就別告訴我了 Don't push me down 'cause you're afraid to sacrifice your life 別將我貶低就因為你害怕會影響自己生活 Why would I need your advice? 我為什麼要聽你的建議? 'Cause that 9 to 5 ain't my type, won't spend my time on that 因為那朝九晚五不適合我啊,不要把我時間用在這 No, I won't do it 不,我不會做那個的 Tell me I should try when I feel like leaving 在我想要離開時對我說我該嘗試 But I don 't wanna keep something if it's decent, yeah 但如果這是得體的那我不想留下,對 Tell me I should try, I don't see no reason, no 告訴我該試試,我覺得沒道理啊,不 I would rather diethan be stuck with decent 要讓我被迫接受這體面還不如死掉 I would rather die 我寧願死掉 Than be stuck with decent, than be stuck with decent 也好過陷在這體面裡,困於這得體中 Would die if I was stuck with decent, oh no 我要是被迫接受這種體面會死掉啊,哦不 I think you're out of your mind 我覺得你失去理智了 You don't realize that you tryna drag people down with you 你都沒意識到自己在把別人跟你一起拖下水 You think I'm out of my mind 你覺得我失去理智了 I don't see why 我沒看出來啊 Guess we live a different life, oh no 大概我們選擇的人生不同吧,哦不 Tell me I should try when I feel like leaving 在我想要離開時對我說我該嘗試 But I don't wanna keep something if it's decent, yeah 但如果這是得體的那我不想留下,對 Tell me I should try, I don't see no reason, no 告訴我該試試,我覺得沒道理啊,不 I would rather die than be stuck with decent 要讓我被迫接受這體面還不如死掉 I would rather die (I would rather die, I would rather die) 我寧願死掉(我寧可死,寧可死) Than be stuck with decent, than be stuck with decent 也好過陷在這體面裡,困於這得體中 Would die (I would rather die, I would rather die) 會死掉啊(我寧可死,寧可死) If I was stuck with decent, oh no 要是我被迫接受這種體面,哦不
|
|