- Emily Bindiger forest 歌詞
- Emily Bindiger
- summer rain falls on the apple branches
夏雨淋濕蘋果枝頭 lights from heaven dancing with the shadows 天堂之光與影共舞 come take my hand 來吧牽著我的手 let me be in your forest 牽著我走進你的森林 sometimes you think loneliness is better than pain 有時你覺得孤獨好於痛苦 and you sink deeper in your valley 於是你在自己的深谷裡潛得更深了 Is this the place to be, in your memory? 這就是你記憶中該呆的地方嗎? no, I never wanna lose you in the forest of the night 不,我不願在夜晚的森林中失去你 in vanitys lair 在空虛的洞穴中 yearning for the angel calling 渴望著天使的呼喚 hear the lonely prayer ringing through the land of rain 聽到這寂寞的祈禱響徹雨中的大地 across the thin air 穿過稀薄的空氣 they sing voice to voice 他們交口傳唱著 the ancient melodies 這古老的旋律 calling you 呼喚著你 autumn goes by 秋天過去 combing twilight into my hair 將暮色梳進我的髮梢 I look back on the passing tenderness 我回望那逝去的溫柔 let me stay by your side 讓我留你身邊吧 in your memory 只要在你的記憶裡就好了 no, you never gonna find me in the forest of the night 不,你不會在夜晚的森林裡找到我 in vanitys lair 在空虛的洞穴中 no more holy angel calling 再也聽不到天使的呼喚 hear my lonely prayer ringing through the land of rain 再也聽不到我寂寞的祈禱響徹雨中的大地 across the thin air 穿過稀薄的空氣 we sing voice to voice 我們交口傳唱著 the ancient melodies 這古老的旋律 Im calling you 我在呼喚著你啊 no, I never wanna lose you in the forest of the night 不,我不願在夜晚的森林中失去你 in vanitys lair 在空虛的洞穴中 yearning for the angel calling 渴望著天使的呼喚 hear the lonely prayer ringing through the land of rain 聽到這寂寞的祈禱響徹雨中的大地 across the thin air 穿過稀薄的空氣 they sing voice to voice 他們交口傳唱著 the ancient melodies 這古老的旋律 Im calling you 我在呼喚著你啊
|
|