- Same Love (Cali Remix) 歌詞 Cali Macklemore Ed Sheeran
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ed Sheeran Same Love (Cali Remix) 歌詞
- Cali Macklemore Ed Sheeran
- When I was in the third grade, I thought that I was gay
當我高三的時候我就覺得我是gay 'Cause I could draw, my uncle was and I kept my room straight 因為我擅長畫畫我叔叔也是gay 我把房間弄得整整齊齊的 I told my mom, tears rushing down my face 我哭著告訴了我媽媽 She's like, 'Ben, you 've loved girls since before Pre-K!' 媽媽卻告訴我本別傻了你從小就喜歡女生 Trippin', yeah, I guess she had a point, didn't she? 算了我也不在乎她有自己的看法難道不是嗎 A bunch of stereotypes all in my head 傳統的思緒總是縈繞在我的心頭 I remember doing the math 我記得在做數學的時候 Like, 'Yeah, I'm good at little league.' 我就認為自己擅長加入一些小聯盟社團 A pre-conceived idea of what it all meant 類似這種自以為是的先入為主的想法 For those that like the same *** had the characteristics 這是喜歡同性的人都有的特徵 The right-wing conservatives think it's a decision 一些右翼保守份子認為這個是後天人為的 And you can be cured with some treatment and religion 所以他們愚蠢地認為同性戀可以通過藥物和所謂的宗教來治療 Man-made, rewiring of a pre-disposition 於是人們被要求重新塑造自己先天的取向 Playing God, aw, nah, here we go 就這樣他們以為自己就是上帝 America the brave still fears what we don't know 所謂勇敢的美利堅人總是畏懼他們不知道的東西 And 'God loves all his children' is somehow forgotten 上帝平等地愛他所有的子民這句話卻不知為何被世人所遺忘 But we paraphrase a book 但是在3500年前 Written thirty-five hundred years ago, I don't know 我們居然虔誠的恭讀釋義著上帝的聖經 And I can't change, even if I tried 我無法改變即使我好累 Even if I wanted to 即使我真的想 And I can 't change, even if I tried 我無法改變即使我好累 Even if I wanted to 即使我真的想 And I can't change 我無法改變 If I was gay I would think hip-hop hates me 如果我是gay 我覺得hip pop會恨我入骨 Have you read the YouTube comments lately? 你看到YouTube上最近的評論嗎 'Man, that's gay' gets dropped on the daily 嘿伙計那人是個gay ”這樣的話隨處可見 We've become so numb to what we're saying 我們對說出的話變得如此麻木不計後果 Our culture founded from oppression 這是一種建立在壓迫之上的文化 Yet we don't have acceptance for 'em 我們還沒有完全接受他們 Call each other faggots behind the keys of a message board 我們還在加密的留言板裡賣弄文字用言語侮辱著傷害著他們 A word rooted in hate, yet our genre still ignores it 對於這樣一個根源於憎恨的詞彙我們卻仍然對此視而不見 'Gay' is synonymous with the lesser Gay是少數群體的代名詞 It's the same hate that's caused wars from religion 但也正是因為這種仇恨導致了宗教之間的戰爭 Gender to skin color, the complexion of your pigment 與引起性別之爭和膚色之戰使的憎恨一模一樣 The same fight that led people to walk-outs and sit-ins 與導致人們遊行靜坐的示威憎恨一模一樣 It's human rights for everybody, there is no difference 但這都是每個人與生俱來的權力沒有不什麼同 Live on! And be yourself! 繼續堅持做你自己 When I was in church they taught me something else 我去教堂的時候他們還教導我其他的一些事 If you preach hate at the service, those words aren't anointed 如果在你祈禱中提到憎恨那些詞句是未被淨化的 That holy water that you soak in has been poisoned 所以你喝下的聖水將會被玷污 When everyone else is more comfortable remaining voiceless 當其他人更傾向於保持沉默 Rather than fighting for humans 而不是為了人類被盜取的 That have had their rights stolen 權利發起抗爭的時候 I might not be the same, but that's not important 我也許是不同的但那並不重要 No freedom 'til we're equal, damn right I support it 沒有平等就沒有自由我會一直支持同性戀 And I can't change , even if I tried 我無法改變即使我曾努力嘗試過 Even if I wanted to 即使我很想 And I can't change, even if I tried 我無法改變即使我曾努力嘗試過 Even ifI wanted to 即使我很想 And I can't change 我無法改變
我無法改變即使我曾努力嘗試過 And I can't change, even if I tried 即使我很想 Even if I wanted to 我無法改變即使我曾努力嘗試過 And I can't change, even if I tried 即使我很想 Even if I wanted to 我無法改變 And I can't change
|
|