|
- V.A. OVER THE TRINITY 歌詞
- V.A.
- Listen you are the only one
聽好你獨一無二 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你獨一無二 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Vi et animo in manus tuas commendo spiritum meum 『此身此靈一切於你手中託付 Fortis et liber orta recens quam pura nites 你似碣石強毅似飛鷹自由似朝陽普照於我』 Listen you are the only one 聽好你獨一無二 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 消え去ってしまった 光影中磨滅了時間 時間に取り殘されたままだった 殘棄了我被淘汰在角落 手を取ってくれるまでは 在你握住我手之前 空白の記憶が 記憶一片空白 絶望に囚われてしまっても 我相信即使絕望將我泯沒 救いだしてくれると信じてたの 你也會降臨救我脫困 Vi et animo 意志も鼓動も重ねてしまって 獻上身與靈意志與悸動重疊如一 Fortis et liber この全てを委ねたい 你似碣石強毅似飛鷹自由付託我之全部 ままならない運命から 再坎坷難渡的命運 (You can change fate of world) (連世界的命運你亦能改變) 必ず解き放ってくれる 你必將我解放 Majesty 限界を超えて 光輪氤氳你超越界限 You are“OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 自由も支配の領域で 在支配自由的領域中 その魂に抱かれて心は翼を得る 被你的靈魂抱攏心生雙翼 You are“OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 虛無の奈落も否定する 虛無的奈落我予以否定 その笑顔を追いかけて 是為了追逐你的笑顏 希望へ踏み込んでいく 因此踏入希望的伊甸 Listen you are the only one 聽好你獨一無二 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你獨一無二 So mylove is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 抗う術なんて 無從抵抗 何にも持っていないって 一切都惶恐若失 知ってるから 我明白的 手を握りしめるんだろう 因為手心已被你握住 怖くなんてないのは 沒有絲毫懼怕 もう理解しなくても 因為不依靠理解 通じ合えるって 也與你心意相通 貴方の眼差しから気づいたから 這是從你的眼神中我讀懂的 Vi et animo 罪も孤獨も振り返らないで 獻上身與靈哪怕降下罪罰與孤獨也不會回頭 Fortis et liber 永遠についていきたい 你似碣石強毅似飛鷹自由我相隨永久 迷いのない誓いが 這份沒有躊躇的誓言 (You can change fate of world) (連世界的命運你亦能改變) 明日へ連れていってくれる 領我去往有你的明日 Majesty 時さえも超えて 光輪氤氳你超越時間 You are“OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 瞳は未來を映して 眼瞳中輝映這未來輪廓 過去も現在も 無論過去還是未來 抱きしめ心を繋ぎあわす 一併擁抱心靈相繫 You are“ OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 決して消えない強い想い 如果這份刻骨不滅的心念 それを愛と呼ぶのなら 冠名為愛 何もかも捧げたい 虔誠奉獻我之一切 閉ざされていた扉の向こう 一扇封閉的門扉 ただ一人だけが 唯有一人 開く鍵を持っている 手持鑰匙 暗闇の奧まで 哪怕漆黑淵底 (You can change fate of world) (連世界的命運你亦能改變) 輝きを屆けてくれる 你仍攜來光輝驅散所有陰霾 Majesty 世界だって超えて 光輪氤氳你超越世界 (You can change fate) (命運因你而改變) You are“OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 瞳に映してくれたなら 若我眼中映出你的存在 その全て抱きしめて 擁抱眼簾中的一切 心は一つになる 兩心如一 You are“OVER THE TRINITY” 我信仰於你遠甚“三位一體” 虛無の奈落も否定する 虛無的奈落我予以否定 その笑顔を追いかけて 是為了追逐你的笑顏 希望へ走りだそう 因此奔逐希望的伊甸 Listen you are the only one 聽好你獨一無二 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有 Listen you are the only one 聽好你無可取代 So my love is only for you forever 我唯一的愛永歸你所有
|
|
|