- Believer 歌詞 Tommee Profitt Colton Dixon
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Colton Dixon Believer 歌詞
- Tommee Profitt Colton Dixon
- First things first
首先我要告訴你 I'mma say all the words inside my head 我會將腦海中的想法吐露出來 I'm fired up and tired of the way that things have been, oh ooh 我猶如被點燃的火團我厭倦了守舊之事 The way that things have been, oh ooh 厭倦了繁文縟節 Second things second 再次我要給你講 Don't you tell me what you think that I could be 我不需要讓你界定我的底線 I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh ooh 我的人生由我掌舵 The master of my sea, oh ooh 我將主導我的命運之海 I was broken from a young age 自幼時起我便支離破碎 Taking my sulking to the masses 我被教導麻木隱忍地隨波逐流 Writing my poems for the few 也曾經為少數人寫過頌歌 That look at me, took to me, shook to me, feeling me 那些關注著我默默支持我的人 Singing from heartache from the pain 自痛苦和心碎中奮起高歌 Taking my message from the veins 將所有訊息傳入血液中 Speaking my lesson from the brain 唱出腦海中留下的教訓 Seeing the beauty through the 看見一絲美好的曙光 You made me a, you made me a believer, believer 從痛苦中求生是你讓我成為一名信徒 You break me down, you build me up, believer, believer 從痛苦中求生是你讓我歷經煉獄 Pain 從痛苦中求生 Oh let the bullets fly, oh let them rain 讓子彈飛接受所有痛苦 My life, my love, my drive, it came from 我的生活我的摯愛我的驅力來自於 You made me a, you made me a believer, believer 是你讓我成為一名信徒 Third things third 這就是要發生的事情 Send a prayer to the ones up above 其次我向完美的事物 All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh ooh 你耳濡目然所有的恨都會將你的靈魂滌蕩化作象徵和平的鴿 Your spirit up above, oh ooh 飛向天頂之上 I was choking in the crowd 在皇冠之下偷偷啜泣 Building my rain up in the cloud 在雲端堆積我的雨水 Falling like ashes to the ground 像灰燼一樣落在地上 Hoping my feelings, they would drown 希望我的感覺會被淹沒 But they never did, ever lived, ebbing and flowing 但它們從來沒有,從來沒有存在過,起起落落 Inhibited, limited 抑制,限制 Till it broke open and rained down 直到它裂開,雨點般落下 And rained down, like 然後就下雨了 You made me a, you made me a believer, believer 你讓我變成了一個信徒 You break me down, you build me up, believer, believer 你讓我崩潰,你讓我振作,相信我,相信我 Pain 痛苦 Oh let the bullets fly, oh let them rain 讓子彈飛,讓它們下雨 My life, my love, my drive, it came from 我的生活,我的愛,我的動力,它來自 You made me a, you made me a believer, believer 你讓我變成了一個信徒 Last things last 最後的事情 By the grace of the fire and the flames 藉著火焰的恩典 You're the face of the future, the blood in my veins, oh ooh 你是未來的臉,是我血管裡的血 The blood in my veins, oh ooh The blood in my veins 我血管裡的血 But they never did, ever lived, ebbing and flowing 但他們從來沒有,從來沒有生活過,起起落落 Inhibited, limited 抑制,限制 Till it broke open and rained down 直到它裂開下雨 And rained down, like 下起雨來,就像 You made me a, you made me a believer, believer 你讓我變成了一個信徒 You break me down, you build me up, believer, believer 你讓我變成了一個信徒 Pain 痛苦 Oh let the bullets fly, oh let them rain 讓子彈飛,讓它們下雨 My life, my love, my drive, it came from 我的生活,我的愛,我的動力,它來自
|
|