最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

おこちゃま戦爭【あやぽんず*】 おこちゃま戦爭【ゆいこんぬ】

おこちゃま戦爭 歌詞 あやぽんず* ゆいこんぬ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ゆいこんぬ おこちゃま戦爭 歌詞
あやぽんず* ゆいこんぬ
昔々のそのまた昔
在很久以前的更久以前
とある貴族の仲良しな兄弟
某貴族的相好的一對兄弟
ry(以下略)
ry(以下省略)

「別來亂啊!」
「ちゃんとやれ!」
老僕一聲呼叫就席而坐好-的咚!

以刀和叉 去應戰呢
じいやが呼ぶ 席につけ よーいどん!
因為我們是有錢人呢
ナイフとフォークで応戦いたしますの
堂堂的堂堂的貴族呢
だって僕らはブルジョアの
跪拜吧愚民將我們跟你的差距
立派な立派な貴族様なんですですの
vice viceroy 展露給你看吧

餵等等啊又再那麼隨便
ひれふせ愚民君との違いを
像是看穿一切似的故弄玄虛
ヴァイヴァイスロイ見せてやるぜ
好-的好-的好的好的

就如哥哥大人所說的那樣(笑)
おいまてまてまた勝手にそんな
啊-叫人生氣啊!真的-叫人生氣啊!
見抜けるようなハッタリかまして
對著兄長那狂妄自大的態度

吶喊聲敲響銅鑼
はーいはーいはいはい
爆發衝突的宣戰佈告
お兄様の仰せのままに(笑)
作惡作劇胡鬧一場

看吧看吧以激起的Style
あ?ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ!
「大減價」 買了起來的話
兄に対して 生意気な態度
真的是多謝你了 是你輸了呢!
鬨(とき)の聲ゴングを鳴らせ
(嗚哈!)
ケンカ勃発で宣戦佈告
以拙劣的挑撥

還有互相激起的計謀決定好的
悪戯(いたずら)して悪ノリして
為了展示兄長的威嚴給予獎勵
ほらほら煽(あお)ってくStyle で
火花四濺兩人的眼對眼
“大安売り” 買っちゃったら
你把我當誰了啊
毎度ありがとうで君の負け!
看著來吧!我就是規則▼

我才不膽小才不軟弱
(っしゃぁ!)
只是有點勇氣不足而已

來吧來吧大家拍拍手吧
拙(つたな)い引き出しと
那是當然的吧餘裕滿滿
煽(あお)りあいの駆け引きでキメる
誕下來的那一刻就已經是犯規了
兄の威厳見せるため飴と飴
不得了輝煌的人生要開始了
火花散るチル両者の目と目
當然呢看著吧緣由就是過份認真
俺をだれだと思ってる
好的駁倒好的駁倒好的駁倒
くらえ!おれさまがルールブック▼
被我駁倒了呢V字手勢
ヘタレじゃないひよってない
好-的好-的好的好的
ちょっと勇気が足りないだけ
就給你一個花丸吧☆
さぁさぁみなさんお手を拝借
啊-叫人生氣啊!真的-叫人生氣啊!
當たり前だろ 餘裕しゃくしゃく
向著我 還不斷頂嘴
生まれながらにしてチート
將我的珍藏 拿出來給你看吧
やべぇ 煌めく人生がスタート
報復!制裁!挑撥吧
當然です見てみな由緒はガチ勢
捉弄人的技術超一流
ハイ論破ハイ論破ハイ論破
得到機會就要抓緊
もらってくぜVサイン
痛恨的失誤!啊恰恰-

真遺憾呢 是你輸了!
はーい はーい はい はい
(Yeah!)
はなまる よくできまちた☆
不過就只有 就只有你啊

あ?ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ!
才是配得起我的對手
僕に向かって 減らず口なんざ
とっておきを きみに見舞え
輸掉也好 屈服也好
報復!制裁!挑発しちゃって

還是被弄得快要發狂了呢
意地悪して一枚上
所以今晚也和你這傢伙一起來來來來
チャンスは貰ってくスタンスで
大體而言哥哥大人就總是那樣軟弱的呢
痛恨ミス!あっちゃっちゃー
(你總是那樣一個人暴走起來呢)
お生憎(あいにく)様だね 君の負け!
我就連同哥哥大人那份的積極起來吧
(Yeah!)
(我還不得不是要給你收拾難攤子呢)

你好好感謝一下我吧
だけどキミキミだけが
(還有我才不是軟弱只是慎重而已)
(せいっやあっとおっやあっうっうっやあっはっ)
明明比我年長卻一點都不可靠「哥哥大人」什麼的不過是空有其名嘛真是的
ボクに似合いのライバル
(女僕們還有老僕們都是那樣說的吧)
(せいっやあっとおっやあっうっとおっやあっはっ)
從今天起我就是哥哥呢這樣決定吧!
オチるのも凹んでんのも
(真是的夠了給我冷靜一下吧)
(うっはっせいっやあっやぁっせいっはっ)
好的決定好了
調子狂わされるから
(啊-真是的!煩死人了~)
今宵もてめーとやいやいやいやい
啊-叫人生氣啊!真的-叫人生氣啊!

討厭的話就別說了啊
大體兄様がいつもそうやってナヨナヨしてるから
吶喊聲敲響銅鑼
(お前がいつも一人で暴走するから)
次世代的王者是我啊! (是我啊!)
僕が兄様の分まで積極的になってやってるんだよ
作惡作劇胡鬧一場
(俺が尻拭いせざるを得なくなるんだろうが)
看吧看吧以激起的Style
もう少し感謝してほしいね
從1 到100 我開動了
(あとオレは別にヘタレじゃない慎重なだけだ)
真的是多謝你了是你輸...
年上のくせに全然頼りにならないお兄様とか名ばかりだよもう
難道說是,是平手! ?
(メイドたちも爺やも言ってたぞ)
今日から僕が兄ね これ決定!
(ほんともう少し落ち著いてくれって)
ハイ決定
(あーもう!うるせぇ~)

あ?ーむかつくぜ! まーぢむかつくぜ!
憎まれ口は おくちをチャック
鬨(とき)の聲 ゴングを鳴らせ
次世代エンペラーは この僕だ! (この俺だ!)

悪戯(いたずら)して悪ノリして
ほらほら煽(あお)ってくStyle で
1 から100 いただきます
毎度ありがとうで君のm…
まさかのひ、引き分け! ?
(えーっ)(誒-)
あやぽんず*
chocolate pop*

あやぽんず*
熱門歌曲
> チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!
> Seasonal Magic
> ルートスフィア
> 嗚呼、素晴らしきニャン生
> かくしごと
> 可能性ハーモニクス
> Ring Sky Core
> ストリーミングハート
> 千本桜
> ラッキーピースワールド
> それは九月のカンタータ
> 小夜子
> 那由多の唄
> MELO☆MELO MELTDOWN!! (Tsukasa REVIVAL MIX)
> エピック・リカバリー
> ギガンティックO.T.N
> さかさまレジスタンス
> 東京サマーセッション
> 愛×愛ホイッスル
> 星達のメロディ
> ウシロドアイタヒ
> 初戀の絵本
> 有頂天ビバーチェ
> 有頂天ビバーチェ
> すーぱーぬこになりたい
> WAVE
> 壊れた人形のマーチ
> ビバハピ
> スキキライ

あやぽんず*
所有專輯
> BEST FESTIVAL OF TOHO DANCE ANTHEM 1st PARTY
> FALL FEEL FALL -Four Seasons Library vol.3-
> 東方スチームパンク
> 東方compilation CD 萃星霜
> TOHO DANCE ANTHEM Vol.3
> Pieces of Seasons -Four Seasons Library Extra
> Cytus II-Neko (Original Soundtracks)
> BlackWhite
> FLOWERING SUMMER -Four Seasons Library vol.2
> EURO BREAK -NON-STOP REVOLUTION MIX-
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )