|
- 霓姬er フロイデ(翻自 v flower) 歌詞
- 霓姬er
- 取ってつけた
不自然的 感情なんて 感情, 消えればいい。言葉も全部。 連同話語。一併消失便好。 足りないよ 仍不夠啊。 見せれないの。これだけじゃ 僅憑這點。是無法被看見的。 君のテノヒラで踴る子供らを見つめていた 於你的掌心中尋找翩翩起舞的孩子們。 どうか僕だけは 唯獨我, 忘れていって 請忘了吧。 拝啓、後悔。 敬啟,後悔。 愛憎なんて 愛憎之類。 絶頂に達せないの 仍未登峰造極。 夢は覚めるから 從夢中醒來。 感傷癖は止まないね 無法止住的感傷癖。 かけおちて 逃離, 消えたいの 想要消失。 息を殺して 屏住呼吸。 散文的な感情なんて 缺乏詩意的感情。 三分半で 在三分半鐘。 孕ませて 孕育。 君のテノヒラで染まる命なら救われたって 於你的掌心中染指的性命即使被拯救了。 どうか今だけは 唯獨現在, 望まないで 請別再奢望。 再生、崩壊。 再生,崩壞。 共鳴なんて 共鳴之類。 絶頂に達せないの 仍未登峰造極。 聲を震わせて 聲音顫抖著。 まだ、たゆたう愚かな 仍然飄忽不定而又笨拙的。 白けた水底 漸白的水底 雲わない 無法言表? 雲えない 說不出口。 雲えないの 說不出口啊。 遍く知りたい 想要周知嗎。 ゆらゆら抉るの 搖擺不定、撕心裂肺的。 下品な芝居は 拙劣的演技, もういらない。 已經,不需要了。 僕のテノヒラで染まる命なら救われたって 於我的掌心中染指的性命即使被拯救了。 どうか今だけは 唯獨現在, 隠しておいて 請任它藏匿。 拝啓、後悔 敬啟,後悔。 愛憎なんて 愛憎之類。 絶頂に達せないの 仍未登峰造極。 傷をつけ合えば 互相傷害, 夢は覚めるから 從夢中醒來, 聲を孕ませて 孕育出聲音
|
|
|