最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

I Am Chinese, NOT Virus (feat. S WAVE)【楊曉川】 I Am Chinese, NOT Virus (feat. S WAVE)【S WAVE】

I Am Chinese, NOT Virus (feat. S WAVE) 歌詞 楊曉川 S WAVE
歌詞
專輯列表
歌手介紹
S WAVE I Am Chinese, NOT Virus (feat. S WAVE) 歌詞
楊曉川 S WAVE
I am Chinese, not Virus
Prod. TROY Piccaso
Mix&Master: 'S Wave
編曲:楊曉川& 'S Wave
歌詞:楊曉川
Hook:
How long should my people wait
(華人還要等多久呢?)
How long till we stop the hate
(才能停止對華人的種族歧視?)
How long till we stop the pain
(華人要等多久才能不要面對不公平?)
How long till we make a change
(還要多久我們才能開到好的改變?)
Let me start my verse shout out to all the medical heroes
(首先我要向全世界的醫務人員致敬)
Battling Covid19 to save the dying people
(與病魔抗爭明知道病魔非常的致命)
Sacrificing their lives on the very frontline
(衝鋒在抗疫最前線用生命完成自己的使命)
And Every single day they gotta keep a very strong mind.
(面對病魔的挑釁每天都必須充滿自信)
I couldn't imagine the type of stress that they Go through
(我不敢想像他們每天要面對多少的壓力)
While People are rushing into Costco & Whole
(當很多人都把大米和衛生紙搬回家去)
Why is everybody acting So rude, no rules.
(為什麼這麼多人都自私自利藐視規章制度?)
Feeling like there will never be No more food
(搞得好像明天就再也買不到一點食物)
What's even worst than this paranoia
(與此同時比恐慌更加悲哀的是)
I see a lot people are buying guns in California
(我看見加州很多人都買大量的武器)
If we're feeling safe we ain't gonna be armed
(如果當前對當權者感到安全就不用靠Guns 來安撫)
You can't trust no liberals you can't trust
Donald Trump.
(我們既不相信左派的民族黨也不相信川普)
I wish the president could pay Attention and just listen
(我多麼希望總統大人可以吸取其他國家的教訓)
I wish there were more preventions to deal with what was coming.
(提早做好對策就病毒就不會像今天這麼要命)
Instead of focusing on the solution for the problem.
(您不但不把注意力集中在抗疫身上)
You're instigating hate against the Chinese with no funking reasons.
(您刻意的把疫情的責任追究到華裔的身上)
How could you do that to my people Mr President
(您為什麼要對全世界的華人這麼的刻薄?)
Don't you even know that aint what this country represents?
(難道你不知道美國代表的是什麼?)
contributing to this nation for over 6 generations
(華人為美國的貢獻已經超過了6代人)
Chinamans are still ain't getting recognitions.
(到現在華人在你們的眼中還只是個外人)
Because of your antagonizing rhetoric my people are being berated or beat up
Simply being Asian &wearing mask.
(因為你煽動的攻擊性反華言論華人在美國被罵,被打就是因為帶了口罩)
Because of you Asian kid are being kicked out the class for having a normal cough.
(因為你亞裔的孩子咳嗽了一聲就以為有感冒被踢出了學校)
Back in 08 when Obama was put in the game I was ready for the change.
(08年當奧巴馬上任時我覺的人生會改變可以買得起58寸的彩電)
It's a shame 12 years later the country is still the same even more strange.
(12年後我們還是開著Toyota, 還是開不起凱燕)
Asian American are still being singled us out by our last names .
(亞洲人在美國還是被歧視就算你有房子在海淀)
I ain't no foreign spy just an ordinary guy with extra spice Who is trying to survive
(我沒有政治立場只是比普通華人更有氣場)
I ain't got no obligations for any political party All I'm asking is for you to accept me.
(我不支持任何的黨派,我只希望您可以雙手為我敞開)
Hook:
How long should my people wait
(華人還要等多久呢? )
How long till we stop the hate
(才能停止對華人的種族歧視?)
How long till we stop the pain
(華人要等多久才能不要面對不公平?)
How long till we make a change
(還要多久我們才能開到好的改變?)
Don't get me wrong I ain't asking for your apology.
(別誤會了總統大人我沒有要求你認錯)
And your foreign policy doesn't really bother me.
(您的孩子外交方式真的一點都不會讓我感到困惑)
America is the land of the dream, land of the opportunity, equality, liberty and land of the free.
(美國是一個充滿希望,期盼,機會還有飄揚著民族自由的旗幟)
How am I gonna proceed to explain my seeds that they'll be treated differently cuz they're chinese.
(可是我又改如何向我在美國出生的孩子解釋這種族歧視?)
All men are created equal & one nation under God.
(如果真如我們說的在這裡一切都是公平的)
All men are living the Dream but the chinaman not ?
(那為什麼華人的待遇還不如黑人?是不是因為我們太聰明呢?)
It took us 25yrs from the Joy Luck club to
Another Hollywood's movie with Asian cast
(我們等了整整25年才得到了好萊塢全亞裔演員陣容電影的名額)
I wonder How long is shit gonna last?
(下一次還要等多少年多少代人呢)
My people pays billions dollar for tax
still get funk in the Ass
(我們每年繳上億的稅可還是要被走後門)
Look what they did to Vincent Chin
(你看看他們是怎樣對待陳果仁)
Look what they did to Jeremy Lin
(你看看他們是怎樣對待林書豪)
Look what they did to Mc Jin
(你看看他們是怎樣對待歐陽靖)
Mr President I don't expect you to make America Great Again.
(總統大人我不期待您是否能讓美國再一次繁榮昌盛)
All im asking is please don't make It hate again.
(我只希望您不要給這美好的國家添加仇恨)
Hook:
How long should my people wait
(華人還要等多久呢?)
How long till we stop the hate
(才能停止對華人的種族歧視? )
How long till we stop the pain
(華人要等多久才能不要面對不公平?)
How long till we make a change
(還要多久我們才能開到好的改變?)
Guitar Solo: Carson
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )