- Palisades Outcasts 歌詞
- Palisades
- I tend to think about the worst of outcomes
我一直傾向於做最壞的打算 What you feel is fake what you feel is fake 你感覺都是假的你感覺都是假的 My mind makes up so many problems 我的思考造成如此多的問題 Just get over it 將它們忘了就好 You just don't get it cause my past is haunting 你就是不明白因為我的過去縈繞於我心頭 And I'm obsessed with all kinds of ugly 而我又迷戀於醜陋骯髒中 Looked down on by society 被社會所看不起 Does anyone get me 有人理解我嗎 To be heard is all that I want 我只想有人傾聽我的苦衷 Like a message in a bottle 就像等被人看到的瓶子裡的信息 Will I ever be caught? 當受夠之時 When is it enough 我會被人理解嗎 Whoa Whoa What's wrong with me? 我究竟怎麼呢? Am I over reacting? 我反應過度了? No-oh there has to be 不這於我而言 A consequence for me 這一定有後果 It's a fact that I'm going crazy 事實上我正走向瘋癲 Searching for solitude just to getaway 尋找孤獨只為了逃避 Do we deserve to live this way? 我們值得這樣活著? Constantly ridiculed by those that say 經常聽到這樣的話語 We are the outcasts 我們就是棄兒 Cause we, we are the outcasts, yeah! 因為我們我們被拋棄沒錯! Whoa Whoa What's wrong with me? 我究竟怎麼呢? Am I over reacting? 我反應過度了? No-oh there has to be 不這於我而言 A consequence for me 這一定有後果 And I'm afraid that I just won't fit in 我擔憂我無法融入其中 It's a battle that I've always had within 這是一場我內心的戰爭 No-oh there has to be 不這於我而言 A consequence for me 這一定有後果 Sometimes, I can't help feeling like I'm the one in the wrong 有些時候我都忍不住感覺著自己錯了 So lost, I can't find my place in this crowded room 如此迷失在擁擠中我尋不到自己位置 But I, I know in the end that I am not alone 但是我呢我自知我不是永遠孤軍奮戰 And I, I know in the end I'll find my way back home 同時我呢我知道我會尋找到回家的路 Whoa Whoa What's wrong with me? 我究竟怎麼呢? Am I over reacting? 我反應過度了? No-oh there has to be 不這於我而言 A consequence for me 這一定有後果 And I'm afraid that I just won't fit in 我擔憂我無法融入其中 It's a battle that I've always had within 這是一場我內心的戰爭 No-oh there has to be 不這於我而言 A consequence for me 這一定有後果
|
|