|
- 100回嘔吐 NANIMONOにも成れないよ 歌詞
- v flower 100回嘔吐
- 全然秀でてないない
完全不優秀不優秀 劣等生でもないない 但也不算太差勁太差勁 65點のエブリデイ 每天過著65分的日子 感受性は10cm 感受性倒是有10cm 圧倒的に足りてない 壓倒性不夠 いつまでも淒い人には負けますね 無論何時都會輸給厲害之人啊 (あ~ゴミ臭い) (啊~一股爛人的氣息) こんな気持ち 這種心情 (早く捨てたい) (想趁早扔掉) 屋上からジャンプすれば 從屋頂上跳下來 変われるかな 就能改頭換面嗎 なあ? 餵? ひねくれにひねくれて 頑固至極 自分が情けなくなって 自己都覺得可恥起來 絶賛失望中の 絕佳失望中的 どん底ディスティニー 人下人的命運 わかっててもわからないの 明白又糊塗 嫌すぎる 令人生厭 僕は絶対 我絕對 絶対絶対絶対絶対絶対 絕對絕對絕對絕對絕對 何者にもなれず 不可能成為誰 繰り返してく街の中で窒息する 在不斷往返的街道上感到窒息 そして絶対 而且絕對 絶対絶対絶対絶対 絕對絕對絕對絕對 誰も僕にはなれないんだって 誰也不可能成為我 よくあるオチに著いて苦笑する 總是得出這種老生常談的結論不免苦笑起來 何にも解決してないんだもん 因為根本無濟於事 腐敗した世界に産まれた悲しみ 出生在這個腐敗世界上的悲哀 いまいち共感できない人間 還是無法產生共鳴的人們 だってご飯美味しいし 因為飯菜很香嘛 なんかもうそれで良くない? 這樣不就夠了嗎? 中華そば食べたいな 好想吃中式麵條啊 いっそのこと患って 得了一種破罐子破摔的病 センチメンタルに陥って 在多愁善感的旋渦裡越陷越深 目の前の全てが真っ暗になったら 如果眼前的一切都變得漆黑一片 今よりも大それた 比現在更加荒謬絕倫 それはそれは 果真那樣的話 すっごく価値あるミュージック 我就能做出 作れるかな 極具價值的音樂嗎 ってそんなことはないか 果然這種事還是異想天開吧 いい加減受け入れろ 差不多該接受了 噓偽りのない本當の自分を 沒有一絲虛飾的真實的自我 逃げたとして僕は僕で 就算逃避了我也還是我 君は君 你也還是你 だから全然 所以完全 全然全然全然全然全然 完全完全完全完全完全 何者にもなれず 不可能成為誰 転がってる石ころに自分重ねてる 橫倒著的小石塊與自己重合了 これが魔法だと言うなら 如果說這是魔法的話 魔法使いになれてるかな 我應該變成魔法師了吧 くすぶってばかりですいません 沒完沒了的真是不好意思 消化不良 消化不良 不安で不安で不安で不安で 很不安很不安很不安很不安 だめだめだめだめだめだめだ~~ 不行不行不行不行不行不行啊~ ~ というか大體大體 話說基本上基本上 僕は自分が 我心裡清楚 しょうもないこと知ってるから 自己是何等的無可救藥 胸張ってこって言葉 所以根本不相信 信じられないです 抬頭昂胸那種漂亮話 なのでやっぱ 所以果然 やっぱやっぱやっぱやっぱやっぱ 果然果然果然果然果然 何者にもなれず 我不可能成為誰 溢れてる人の中で窒息する 只會在擁擠的人群中慢慢窒息 降り積もってく土を眺め呼吸する 眺望著漸漸堆積起來的泥土微弱地呼吸 最後はこうするしかないんだもん 最後除此之外我已經別無他法了
|
|
|