- Mick Harvey Out of Time Man 歌詞
- Mick Harvey
- Im walking out for love
我奔走為愛 Im walking out really down really cool breeze 我被冷風吹著走了很遠 Im gonna be late again, driver wait for me please 我又要遲到了, 等等我 Im running all in vain trying to catch this train 我白跑了那麼久只為趕這趟車 Time dont fool me no more 時間啊, 別再捉弄我 I throw my watch to the floor, its gone crazy 手錶被我狠摔在地, 我瘋了 Time dont do it again now Im stressed and strained 時間求你別再這麼做, 我已如此焦慮 Anger and pain in the subway train 地鐵上憤怒夾雜著痛苦的我 (Now its half past two) 現在兩點半 Long gone the rendezvous 距離見面的地點還很遠 (Now its half past three) 現在三點半 Time made a fool out of me 時間還是愚弄了我 (Now its half past four) 現在四點半 Oh baby cant you see 寶貝, 你難道還沒意識到 (No use in waiting no more ) 你在無謂的等待 Its a timing tragedy, I think its nine when the clock says ten 這是一場時間的悲劇, 明明九點但時鐘卻指在十點 This girl wont wait for the out of time, out of time man 女孩從來不會等遲到的男人, 遲到的男人 Time dont fool me no more 時間啊, 別再捉弄我 I throw my watch to the floor, its gone crazy 手錶被我狠摔在地, 我瘋了 Time dont do it again now Im stressed and strained 時間求你別再這麼做,我已如此焦慮 Anger and pain in the subway train 地鐵上憤怒夾雜著痛苦的我 (Now its half past two) 現在兩點半 Long gone the rendezvous 距離見面的地點還很遠 (Now its half past three) 現在三點半 Time made a fool out of me 時間還是愚弄了我 (Now its half past four) 現在四點半 Oh baby cant you see 寶貝, 你難道還沒意識到 (No use in waiting no more) 你在無謂的等待 Its a timingtragedy, I think its nine when the clock says ten 這是一場時間的悲劇, 明明九點但時鐘卻指在十點 This girl wont wait for the out of time, out of time man 女孩從來不會等遲到的男人, 遲到的男人 (Now its half past two) 現在兩點半 Long gone the rendezvous 距離見面的地點還很遠 (Now its half past three) 現在三點半 Time made a fool out of me 時間還是愚弄了我 (Now its half past four) 現在四點半 Oh baby cant you see 寶貝, 你難道還沒意識到 (No use in waiting no more) 你在無謂的等待 Its a timing tragedy 這是一場時間的悲劇 (Now its half past two) 現在兩點半 Long gone the rendezvous 距離見面的地點還很遠 (Now its half past three) 現在三點半 Time made a fool out of me 時間還是愚弄了我 (Now its half past four) 現在四點半 Oh baby cant you see 寶貝, 你難道還沒意識到 (No use in waiting no more) 你在無謂的等待 Its a timing tragedy 這是一場時間的悲劇 ( Now its half past two) 現在兩點半 Long gone the rendezvous 距離見面的地點還很遠 (Now its half past three) 現在三點半 Time made a fool out of me 時間還是愚弄了我 (Now its half past four) 現在四點半 Oh baby cant you see 寶貝, 你難道還沒意識到 (No use in waiting no more) 你在無謂的等待 Its a timing tragedy, I think its nine when the clock says ten 這是一場時間的悲劇, 明明九點但時鐘卻指在十點 This girl wont wait for the out of time, out of time man 女孩從來不會等遲到的人, 永遠的Mr.White...
|
|