- Novel Core DOG -freestyle- 歌詞
- Novel Core
- 小さなケージは似合わねぇだろ
小小的狗籠已經容不下了吧 縛られたら屍 被束縛住了就成了行屍走肉 地位やら名聲も乳離れ 地位或是名聲都離不開 腹満たされねぇし仕方ねぇ 肚子空空沒有辦法 自己顕示欲と上昇志向の塊 自我的表達慾和上進心的集合體 尻尾は振らない 不會掐媚 鏡の向こう側の主人に 向著鏡子那一面的主子 (bow wow…) 誰にも飼われず首にないリード 不被馴服脖子上沒有狗圈 その分才能を買われ広がるリード 但也因此才能被認可擴大的活動圈 欲は無盡蔵汗ばむ心臓 慾望無盡汗水淋漓的內心 派手にかぶきもう目立ちまくり 高調的搞怪非常引人注目 ポップスかぶれアイドルセルアウト 披著流行樂的外套愛豆暢銷曲 あだ名が沢山ありがとう 那麼多的綽號非常感謝 毎日べらぼうに肥大する才能 每天都在膨脹的才華 お陰で妬みの恰好の的 也因此成為嫉妒的對象 最終學歴中卒落ちこぼれの俺も 初中學歷落榜人生的我 今じゃ契約には大手事務所の大人達がこぞって手挙げる 如今是知名公司大人們的搶手人物 教卓に立つ教師の気分になる 彷彿站在講壇上的教師 今日も 今天也是這樣的感覺 掌返しなんか慣れっこで大歓迎 翻臉不認人的嘴臉早已司空見慣 大穴が制すこの出來レース 黑馬獲勝這場早已安排好的比賽 並外れているキャピタルゲイン 是非同尋常的錢滾錢遊戲 Bow wow bow wow 牙剝く今 現在露出猙獰的牙齒 Bow wow bow wow 血走る目が 犀利的目光 Bow wow bow wow 牙剝く今 現在露出猙獰的牙齒 Bow wow bow wow 血走る目が 犀利的目光 Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow) メジャーと交わすディール 和大公司的交易 背中に大きな會社 肩負重任 首輪の代わりに 戴上狗圈換來的是 口座に増やしていく輪っか 賬戶餘額後多出的零 評論家気取りのお前がだせぇなと 你如評論家般評頭論足說我「很遜」 唾を吐いてヘイトを撒き散らかす中 唾棄並散播仇恨 トップのアーティスト達に押される太鼓判 我卻廣受頂級音樂人的讚賞 勘違いすんなコネなんかねぇ 不要誤會沒有什麼後門 これは実力で勝ち取った力 這個就是實力贏得的人生 馬鹿にされた分 被看扁了這麼多 馬鹿みたいに跳ね上がる萬馬券 反而價值上漲的頭獎馬票 密は避けろ周知のルール 迴避親密接觸眾所周知的規則 去年より遙かに過密なスケジュール 比去年更加稠密的安排 この程度の遊びで充分 這樣玩玩就可以啦 FとかBで隙間を埋めているお前のラップよりクール 總比你那徘徊在F調至B調之間的饒舌酷的多 ぎらつく毛並みに呼吸 閃爍的血統與呼吸 ラップのセンスと荒い鼻息はお墨付きのMy Dog 饒舌的天賦和兇猛的氣息就是我受了權的My Dog Bow wow bow wow 牙剝く今 現在露出猙獰的牙齒 Bow wow bow wow 血走る目が 犀利的目光 Bow wow bow wow 牙剝く今 現在露出猙獰的牙齒 Bow wow bow wow 血走る目が 犀利的目光 Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow) Yeah… Stray dog (bow wow wow)
|
|