- Nolwenn Leroy Cassé 歌詞
- Nolwenn Leroy
- Je ne t'ai pas vu partir
我沒看見你離開 Ni entendu la porte claquer 也沒聽見門的響聲 C'est un peu facile à dire 說這些有點容易 Après quelques années 在過了這些年之後 Je ne t'ai pas vu partir 我沒看見你離開 Ton manteau est resté dans l'entrée 你的大衣還留在門口 Depuis que je t'ai vu sourire 在我看見你微笑著 En me rendant les clefs, 把鑰匙還給我 Qu'après m 'avoir dit en face 在你當面和我說了 Les quatre ou cinq vérités 那四五個真相之後 L'amour ça passe ou ça casse 愛情啊它過去了它破碎了 Comme c'est déjà... 就像已經…… Cassé, oh oh cassé 破碎了哦破碎了 Ça passera avec le temps 這終將過去隨著時間 Ou quelqu'un d'autre 或是另一個人的到來 Cassé, oh oh cassé 破碎了哦破碎了 Ça passera, ça prend du temps 這終將過去,這需要時間 Pour être une autre, 才能重新開始 Je laisse la place à qui voudra 我為需要的人讓出位置 Je ne t'ai pas vu venir 我沒看見你來 Reprendre ton manteau démodé 拿走你已經過時的大衣 Peut-être comme les souvenirs 也許就像回憶一樣 Il était à jeter 它該被扔掉了 Après me prendre en pleine face 在你面對著我 Encore une autre vérité 告知又一個真相之後 L'amour ça passe ou ça lasse 愛情它不在了令人厭倦了 Et puisque c'est déjà 因為它已經 Cassé, oh oh cassé 破碎了哦破碎了 Ça passera avec le temps 這終將過去,隨著時間流逝 Ou quelqu'un d'autre 或者另一個人的到來 Cassé, oh oh cassé 破碎了哦破碎了 Ça passera, ça prend du temps 這終將過去,這需要時間 Pour être une autre, 才能重新開始 Je laisse la place à qui voudra 我為需要的人讓出位置 Cassé, oh oh cassé 哦破碎了破碎了 Oh oh 哦哦 Ça passera avec le temps 這終將過去,隨著時間 Ou quelqu'un d'autre 或是另一個人的到來 Ou quelqu'un d'autre 或是另一個人的到來 Cassé, oh oh cassé 破碎了哦破碎了
|
|