- Smash Mouth walk in on T和sun 歌詞
- Smash Mouth
- It ain't no joke, I'd like to buy the world a toke
不開玩笑,我想請這世界抽口煙 And teach the world to sing in perfect harmony 順便教教世人怎樣和諧歡唱 And teach the world to snuff the fires and the liars 也教教他們停止戰火與欺騙 Hey, I know it's just a song but it's spice for the recipe 這只是一首歌,卻相當於菜譜裡的調味 This is a love attack, I know, went out but it's back 這場愛的突襲早已熄火,又捲土重來 It's just like any fad , it retracts before impact 好比浪潮來襲前的逡巡 And just like fashion, it's a passion for the with it and hip 好比被熱烈追捧的時尚 If you got the goods, they'll come and buy it just to stay in the clique 你若有好料,人們就買賬,只為能緊跟潮流 [01:42.93][02:45.38]So don't delay , act now, supplies are running out 那麼別遲疑,行動起來,補給正消耗殆盡 [01:46.58][02:48.94]Allow if you're still alive, six to eight years to arrive 若你還能活上個六到八年 [01:50.59][02:52.85]And if you follow, there may be a tomorrow 若你緊跟潮流也許還能見到未來 [01:53.78][02:56.07]But if the offer is shun, you might as well be walkin' on the sun 但若你拒絕接受,那你還不如到太陽上散步去 Twenty-five years ago, they spoke out and they broke out 二十五年前,人們滔滔不絕地談論著 Of recession and oppression and together they toked 不濟的時運和心中的惆悵,一起抽起 And they folked out with guitars around a bonfire 圍坐在篝火旁彈起吉他 Just singin' and clappin', man, what the hell happened there? 一邊拍著手一邊唱著:兄弟,這世道究竟怎麼了 Some were spellbound, some were hell bound 有的人不知所錯,有的人鬱鬱寡歡 Some they fell down and some got back up 有的人一蹶不振,也有的人重整旗鼓 And fought back against the melt-down 奮力反擊 And their kids were hippie chicks or hypocrites 他們的孩子們都裝成了嬉皮士 Because fashion is smashin' the true meaning of it 時尚正在抹去嬉皮士真正的意義 And it ain't no joke when our mama's handkerchief is soaked 那麼別遲疑,行動起來,補給正消耗殆盡 With her tears because her baby's life has been revoked 若你還能活上六到八年 The bond is broke up, so choke up and focus on the close up 若你緊跟潮流也許還能見到未來 Mr. Wizard can't reform, no God-like hocus-pocus 但若你拒絕接受,那你還不如到太陽上散步去 So don't sit back, kick back and watch the world get bushwhacked 不開玩笑,一位母親正以淚洗面 News at ten, your neighborhood is under attack 她的孩子不幸早夭 Put away the crack before the crack put you away 紐帶已斷裂,那麼別說話,細心觀察 You need to be there when your baby's old enough to relate 紐帶已斷裂,那麼別說話,細心觀察 You might as well be walkin' on the sun 那麼別再袖手旁觀,看著這世界慘遭埋伏
|
|