- Cro Du 歌詞
- Cro
- Sie sagt, sie würde gern ans Meer
她說她想去海灘 Mal wieder weg von hier 離開一段時間 Ist egal wohin, einfach weit weit weg und der Stress bleibt hier 無所謂地方只要遠遠的離開這些壓力 Und am besten gleich 越快越好 Sie sagt: 'Man, ich hätt' gern Zeit 她說真希望我有時間 Wär nicht gern reich, ich will nur so viel, dass es stressfrei reicht 不需要有錢沒有煩惱就好 Ey, verdammt man ich wär gern bei ihr 吖該死的我只想自由自在 Sie will nach London, Paris, einfach raus in die Welt und smilen, yeah! 她想去倫敦巴黎帶著笑容去闖蕩世界 Und jeder Club spielt ihr Lieblingslied 每個酒吧都會放她喜歡的歌 Sie will nie wieder heim, yeah 都沒有回家的必要 Und sie glaubt fest dran, aber schaut mich an, sagt 在她終於堅信這是真的的時候 'Was ist mit dir sag hast du'n Wunsch?' 問問自己身邊都是什麼自己想要的又是什麼 Ich sag: 'Ne, eigentlich ist alles cool!' 我說並沒有那麼好現實是殘酷的 Denn baby glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey, vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel , was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey , vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, ich zerbrech' mir den Kopf 親愛的我絞盡了腦汁 Denn was bringt mir das Geld 結果發現錢才是好東西啊 Wenn ich dich nicht seh' 倘若我沒遇見你 Und jedes Mal, wenn du mich dann ansiehst 假若你沒有遇見我 Bleibt meine Welt kurz steh'n 我的世界會停轉那麼一會兒 Und ich weiß ganz genau, dass du dich grade fragst 我很清楚你現在在問自己 Ob das mit uns geht 假若我們真的能在一起 Denn kaum bin ich da, muss ich weg 但我不能總在你身邊我總會離去 Doch versprech dir jetzt, ich bin bald wieder da, yeah 但我向你保證我很快就回來 Ich bin in London, Paris 無論是在倫敦還是巴黎 Man, ich glaub ich bin jetzt ein star, yeah 也許我現在小有名氣 Nein, ich denk nich' nach 但名氣不會蒙蔽我的雙眼 Sondern mach nur, was ich mag, yeah 我會堅持本我 Denn diese Welt is' geil 因為這個世界是現實的 Jeder Tag zur Zeit macht Spaß 任何時候都充滿樂趣 Und es ist wahr 並且真實 Es gibt viel, was mir gefällt 世界還有這麼多值得我留戀 Doch baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey, vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey, vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, und alles Geld der Welt 世界上所有的財富 Hat plötzlich keinen Wert 在你面前都黯然無光 Wenn du mich ansiehst 為了金錢需要做的事情 Und alles dreht sich um sich selbst 沒有你實在毫無意義 Fühlt sich an, als ob man fällt 除了你我什麼都不在乎 Nichts was uns jetzt noch hält 沒有什麼能阻止我們 Nur wir zwei gegen die Welt, denn 我們一起闖天涯 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey, vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Hey, vergiss mal den Rest und hör zu 這一次忘了世俗煩惱聽我說吧 Ich will nie wieder weg, denn es is' cool 我從未想過離開 Ja, ich weiß, es gibt viel, was mir gefällt 我知道這裡還有很多我所留戀的 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己 Baby, glaub mir, das Beste bist du 親愛的你最重要和最好的-其實是你自己
|
|