- The Night Santa Went Crazy 歌詞 Weird Al Yankovic
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Weird Al Yankovic The Night Santa Went Crazy 歌詞
- Weird Al Yankovic
- Down in the workshop all the elves were makin' toys
小精靈們在工廠裡做玩具呢 For the good Gentile girls 送給非猶太族的乖女孩 and the good Gentile boys 和非猶太族的乖男孩 When the boss busted in, 當老闆破門而入時 nearly scared 'em half to death 差點嚇死他們 Had a rifle in his hands and cheap whiskey on his breath 他手裡握著來复槍一身廉價威士忌的酒氣 From his beard to his boots he was covered with ammo 從頭到腳綁滿了彈藥 Like a big fat drunk disgruntled Yuletide Rambo 就像醉酒加肥版的聖誕史泰龍 And he smiled and said, 他一邊笑著 with a twinkle in his eye, 一邊眨了眨眼說 Merry Christmas to all, 聖誕快樂大傢伙兒! now you're all gonna die! 現在都給我死吧! The night Santa went crazy 聖誕老人發瘋了 The night St. Nick went insane 聖·尼克失去理智了 Realized he'd been gettin' a raw deal 他意識到自己需要被公平的對待 Something finally must have snapped in his brain 他的腦子裡一定有根弦突然斷了 Well, the workshop is gone now, he decided to bomb it 唉,現在工廠沒了,他決定炸了它 Everywhere you'll find pieces of Cupid and Comet 你會發現到處都是丘比特和彗星的殘肢(第二、三隻馴鹿) And he tied up his helpers and he held the elves hostage 他把助手五花大綁,拿小精靈當成人質 And he ground up poor Rudolph into reindeer sausage 他還把可憐的魯道夫碾成了馴鹿香腸(第十二隻馴鹿) He got Dancer and Prancer with an old German Luger 他用一把老舊的魯格爾手槍幹掉了舞蹈家和跳躍(第四、六隻馴鹿) And he slashed up Dasher just like Freddie Krueger 他就像弗萊迪·古格一樣腰斬了猛衝者(第一隻馴鹿) And he picked up a flamethrower and barbecued Blitzen 接著他拿起噴火器烤熟了閃電(第九隻馴鹿) And he took a big bite and said, 'It tastes just like chicken!' 他還大嚼了一口說:“雞肉味,嘎嘣脆!” The night Santa went crazy 聖誕老人發瘋了 The night Kris Kringle went nuts 耶誕老人崩壞了 Now youcan't hardly walk around the North Pole 現在你要是在北極閒逛 Without steppin' in reindeer guts 很難踩不到馴鹿的內臟 There's the National Guard and the F. B. I. 這來了國家警衛隊和F. B. I. There's a van from the Eyewitness News 這還來了一車的目擊者新聞社的人 And helicopters circlin' 'round in the sky 直升機不斷在上空盤旋 And the bullets are flyin', the body count's risin' 子彈滿天亂飛,死亡人數成倍增長 And everyone's dyin' to know, oh Santa, why? 所有人都想知道, 噢聖誕老人,為什麼? My my my my my my 噢噢噢噢哦哦哦 You used to be such a jolly guy 你從前是個多麼愉快的傢伙 Yes, Virginia, now Santa's doing time 沒錯,弗吉尼亞州,聖誕老人就在那服刑 In a federal prison for his infamous crime 由於臭名昭著的罪行被關進了聯邦監獄 Hey, little friend, now don't you cry no more tears 嘿,小朋友,別再哭泣了 He'll be out with good behavior in 700 more years 再過700年他就會變好了 But now Vixen's in therapy and Donner's still nervous 但現在雌狐在接受心理治療,雷電一直神經緊張(第七、八隻馴鹿) And the elves all got jobs working for the postal service 小精靈們都在郵局找到了新工作 And they say Mrs. Claus, she's on the phone every night 他們說的克勞斯太太,每天晚上都在打電話 With her lawyer negotiating the movie rights 與她的律師談判電影版權 They're talkin 'bout the night Santa went crazy 他們都在講聖誕老人發瘋了 The night St. Nicholas flipped 聖·尼古拉斯變臉了 Broke his back for some milk and cookies 為了點牛奶和餅乾大打出手 Sounds to me like he was tired of gettin' gypped 在我看來他只是厭倦了被敲詐 Wo, the night Santa went crazy 喔,聖誕老人發瘋了 The night St. Nick went insane 聖·尼克失去理智了 Realized he'd been gettin ' a raw deal 他意識到自己需要被公平的對待 Something finally must have snapped in his brain 他的腦子裡一定有根弦突然斷了 Wo, something finally must have snapped in his brain 喔,他的腦子裡一定有根弦突然斷了 Tell ya, something finally must have snapped... in his brain 跟你說,他的腦子裡一定有根弦....突然斷了
|
|