|
- 777☆SISTERS Snow in "I love you" 歌詞
- 777☆SISTERS
- Tonight 想像してたの
Tonight的想像是 Tシャツだったあの頃から 從那時候開始的T卹開始的 今日の日はずっと 今天的我一直 待ち焦がれたプレゼント 焦急等待的禮物 會いたい駆けてしまうの 就是想要去見你 浮足だった街はジュエリー 街道上浮足了珠寶 赤白黃色青 有紅色、白色、黃色和青色 おろしたてのコートの肩に 雨悄悄一點一滴地下起來了 ひとつひとつそっと降り出した 落在了大衣的肩膀上 ぬくもりがいま積もるから 現在從而堆積的溫暖 Snow Love Snow Love 胸のときめきが溢れ出して 胸中的心跳滿溢而出 とめられないよ 不能止住 ほら時計を見てる 你看了看手錶 あなたの背中好きよ 這樣子的的背影我很喜歡喲 會えない日々の寂しさが 見不到你的寂寞的日子 今日はきっと奇跡に変わるの 今天一定會變成奇蹟的 そんな予感がしたんだ 有一種那樣的預感 あなたが後ろ振り向く前に 在你的後面回頭前 Long time 元気そうだね Long time精神飽滿 髪が伸びたあなたの聲が 頭髮伸長的你的聲音 耳の裏撫でるから 在我的耳朵後面悄悄地說 関係ない話題を振るの 揮動無關的話題 時が止まればと願いました 希望時間能夠在此停留 誰か空にいてくれたかな 似乎有誰在天空看著我 True Love True Love ひと目會った日から 從見過一眼的那一天開始 この気持ち変わってないよ 這種心情就一直沒有改變過 ほら目が合うだけで 就只對視彼此的目光 失くしたものが見つかるの 似乎找到了失去的東西 會えない日々の寂しさが 見不到你的寂寞的日子 風に舞って雪を散らすの 風在空氣中飛舞著雪 そんなまぼろし見てた 看到那樣的幻想 冬が好きだなって笑うから 喜歡冬天的笑容 どうか降り止まないで 希望請不要停息 今日が終わってしまうから 今天就這樣結束了 繋いだ手と手ほどけた 緊握的手與手鬆開的 Snow Love Snow Love 胸のこの気持ち溢れ出して 胸口的這份心情滿溢而出 とめられないよ 停不下來的哦 ほら時計を見てた 我看了手錶 あなたの手をもう一度 希望在一次看你的手 True Love いつの日か戀は True Love總有一天會戀愛 降り積もって名前変えるの 在心中對你的名字堆積起來改變了 そんな予感がしたんだ 有那樣的預感 あなたが手を握り返す前に前に 在你緊握的手之前 Snow in“I love you” Snow in“I love you”
|
|
|