- Haley Reinhart Check Please 歌詞
- Haley Reinhart
- I watch you look at your reflection
我冷眼旁觀而你只顧著對鏡顧影自憐 On the night you're so pretentious 在這個夜晚你是如此地自命不凡自我陶醉 How do you look, my love? 你如何看待自己呢我親愛的 A silly boy with a poison smile 一個擁有著毒藥般致命的微笑卻又頭腦空空的男孩? It was fun just for a while 但這種膚淺的歡樂不過轉瞬即逝 How do you look, my love? 你又將如何認清自己呢我曾愛過的你 As I'm running for the door 我難以忍受正迫不及待地跑向房間的出口 I gotta say 我不得不承認 Hey! 唉 I thought you were the one 我曾經認定你就是我的命中註定 but this happiness is gone 然而這熱戀時的狂喜早已消失得無影無踪 Wish I could bite my tongue 冷靜下來的我回想起曾經的衝動真是後悔不迭 You never get me 現在想來你從未真正走進我的心裡 I can't just play along 我根本無法做到逢場作戲口是心非 What was sweet is now so wrong, 事實證明昨日甜蜜今日看來尤為諷刺 Watching the tables turn 形勢陡轉也並非我故意為之 I'll take the check please 而現在,我請求你,讓我來為我們的錯誤買單 Oooh, I gotta gotta get out now 請你讓我體面地告別 Oooh, I gotta gotta get out now 我不得不離開這裡 Oooh, I gotta get out now 我不再留戀和你在一起的時光 Gotta get out now 是的,我必須離開! Our future's looking grim now 還記得我們從前一起規劃著美好的未來 See the lights are getting dimp now 而那個燦爛的“明天”,到如今我已看不到一絲一毫的希望 How do we look, my love? 你我曾深愛過的你又如何看待我們一路走來的種種 Ooh, I've got too much on my plate now 現在的我已經不堪重負 And I need some stimulation 我想我需要的是其他人(而不再是你)充滿力量的鼓舞 How do we look, my love? 我們現在又算什麼呢 As I'm running for the door 我難以忍受正迫不及待地跑向房間的出口 I gotta say 我不得不承認 Hey! 唉 I thought you were the one 我曾經認定你就是我的命中註定 but this happiness is gone 然而這熱戀時的狂喜早已消失得無影無踪 Wish I could bite my tongue 冷靜下來的我回想起曾經的衝動真是後悔不迭 You never get me 現在想來你從未真正走進我的心裡 I can't just play along 我根本無法做到逢場作戲口是心非 What was sweet is now so wrong, 事實證明昨日甜蜜今日看來尤為諷刺 Watching the tables turn 形勢陡轉也並非我故意為之 I'll take the check please 而現在,我請求你,讓我來為我們的錯誤買單 Oooh, I gotta gotta get out now 請你讓我體面地告別 Oooh, I gotta gotta get out now 我不得不離開這裡了 Oooh, I gotta get out now 我也不再留戀和你在一起的時光 Gotta get out now 是的,我必須離開! Oooh, I gotta gotta get out now 讓我們體面地分開吧 Oooh, I gotta gotta get out now 我已經下定決心要離開你 Oooh, I gotta get out now 我將頭也不回地毫不猶豫地離開你 Gotta get out now 就這樣堅定地分別把 I bet you don't even know 我敢說你甚至從來沒有意識到 All the things that you've done, dude 你所有任性的衝動的行為對我造成的深深的傷害 You're being stupid, you're dumb 而現在才得知消息的你正目瞪口呆震驚得說不出一句話來 It's like I don't even know you 現在看來我也似乎從未真正了解過你 I bet you don't even know 而你對我我敢打賭 All the things that you've done, dude 你也從未意識到你的所作所為於我的傷害 You're being stupid, you're dumb 你現在看起來真的很蠢對我的離開震驚不已 It's like I don't even know you 是啊我們其實對彼此都互不了解 As I'm running for the door 於是我什麼也顧不得了只管朝房門口飛奔過去 I gotta say 我終於說出口了 Hey! 唉 I thought you were the one 我曾經認定你就是我的命中註定 but this happiness is gone 然而這熱戀時的狂喜早已消失得無影無踪 Wish I could bite my tongue 冷靜下來的我回想起曾經的衝動真是後悔不迭 You never get me 你從未打開我的心扉 I can't just play along 我不堪忍受逢場作戲的口是心非 What was sweet is now so wrong, 看到甜蜜的過往到如今已成為我們的負擔 Watching the tables turn 既然物是人非我們已經無法回到從前 I'll take the check please. 那就請讓我宣告結束為我們的錯誤買單吧
|
|