最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

三毛貓とショートヘア【IA】 三毛貓とショートヘア【もっふーP】

三毛貓とショートヘア 歌詞 IA もっふーP
歌詞
專輯列表
歌手介紹
もっふーP 三毛貓とショートヘア 歌詞
IA もっふーP
作曲:もっふーP
並不存在的少年
作詞:もっふーP
仍舊思戀著身穿制服的少女

紅綠燈和街燈都
非実在少年は
無比刺眼地亮起來
制服の少女がまだまだ戀しくて
「看這邊!」
信號も街燈も目障りなくらいに
他招呼著商店街的貓
ギラギラ眩しくて
但是你為什麼把尾巴對著我

就這樣跑出去了呢?
「こっち向いて!」
三色貓躲到電線桿後
商店街の貓に合図を送るの
露出臉來盯著我
でもなんで君はソッポを向いて
不可思議的夕陽
走り去っていくんだ?
居然在嘲笑我

無論何時都很單純
三毛貓は電柱から顔を出して
仍要去追趕身穿制服的少女
僕を睨むのだ
學習和戀愛都進展不順呢
不可思議な夕日が
但這樣也很開心
僕を嘲笑った
「不要逃啊!」

那位街道精靈跑得越來越快
いつだって単純さ
迷失所踪的我來到便利店門前
制服の少女をまだまだ追いかけて
就這樣仰頭看向天空
勉強も戀愛もうまくはいかないね
花貓的棕色眼睛
でもなんか楽しくって
夢到的世界會是什麼色彩呢?

那位黑髮少女
「逃げないでよ!」
也來嘲笑我吧
街の主はどんどん加速してゆく
翻譯:唐傘小僧
見失った僕はコンビニ前で
戴上溫暖的紅色圍巾、
空を見上げてたんだ
我走出這條街道

19歲的記憶
ぶち色のどんぐり眼が
仍舊污濁不堪
夢見る世界は何色だ?
忘記淺色的少年時代、
黒髪の少女も
我就這樣長大成人
僕を嘲笑え
這樣幸福的日子

願一生都不要忘卻
..music..
那麼、再見啦。

溫かい紅色のマフラーを巻いて、
僕は街を出る
19の記憶は
汚れたままだね

淡色の少年時代を忘れて
僕は大人になる
幸せなこの日を忘れないで
生きて行こう

それじゃ、またね

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )