|
- 平野綾 azure 歌詞
- doriko 平野綾
向海中落下的水滴搖動著水波 海に落ちる水滴揺らぐ波 勾勒出圓圈然後消失殆盡 円を作り消えてゆく 因為思念著誰而流下的淚水
無力地變得冰冷 誰を想い流すこの涙 啊啊雖然想要陪伴在你身旁可是連聲音也無法聽見 無力な程冷たくなった 將時間停滯躍然飛入向著那蒼藍的世界
與你一起遨遊於遙遠廣闊的大海 嗚呼傍に居たいのに聲さえ聞こえない 只要使之擁夢生命就能長存 時を止めて飛び込んだ蒼い世界(くに)へ 詠唱著愛在愛戀中想要不斷生存下去
傳達著愛意無論於何處都恍若永不消逝 君と泳がせて遠く広がる海を 無意中察覺到那存在的意義 夢を見させて命ある限り 以及現在的自己理應著手的事 愛を歌い愛の中で生きていたい 啊啊要去向哪裡呢被如此質詢於是駐足 愛よ屆けどこにいても消えない様に 所選擇的那條道路的前方已染上蒼藍色
與你一起遨遊於光芒散落的宇宙 ふいに気付く存在その意味を 只要使之擁夢生命就能長存 いま自分がすべき事とは 將愛照亮在愛戀中人們生存著
若愛存在無論於何處都充滿暖意 嗚呼何処へ行くのかと問われて立ち止まる 輕觸的痕跡溫柔地 選んだ道その先が蒼く染まる 長久地伴隨入眠
想要傳達那滴淚水那份言語 君と泳がせて光散らばる宙(そら)を 誕生於那蒼藍的世界 夢を見させて未來ある限り 與你一起遨遊於遙遠廣闊的大海 愛を燈し愛の中で人は生きて 只要使之擁夢生命就能長存 愛があればどこにいても暖かくて... 詠唱著愛在愛戀中想要一直生存下去
傳達著愛意無論於何處都恍若永不消逝 そっと觸れた跡優しくて ずっと寄り添い眠る
この涙を言葉を伝えたくて 蒼い世界で生まれ落ちた
君と泳がせて遠く広がる海を 夢を見させて命ある限り 愛を歌い愛の中で生きていたい 愛よ屆けどこにいても消えない様に
|
|
|